×

公车阿拉伯语例句

"公车"的阿拉伯文

例句与造句

  1. خفض التكاليف الإدارية المرتبطة بالملء اليدوي لسجلّ الاستخدام؛ ومنع الاستخدام غير المأذون به للمركبات؛ وتحسين منع الحوادث عبر عدم التشجيع على السرعة
    降低手工处理出车票据的行政费用;防止未经许可使用公车;通过不鼓励开快车,改进预防车祸的情况
  2. (ج) صيانة أثاث ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب كآلات النسخ التصويري والفاكس فضلا عن السيارات الرسمية التابعة للمكاتب الميدانية (100 82 دولار).
    (c) 家具和办公自动化设备的维修费,例如,复印机、传真机以及外地办事处的公车(82 100美元)。
  3. وقد مكن برنامج دعم أجرة الحافلة الذي وضعته الحكومة من مساعدة أكثر من 000 38 من الأشخاص المسنين وحوالي 400 1 من الأشخاص ذوي الإعاقة.
    政府出台的一项公车车票补贴方案,为超过38,000名老年人和大约1400名残疾人提供了补助。
  4. وإضافة إلى الحافلات التي تعمل يوميا في كوسوفو، توفر هذه الخدمة خطوطا حيوية تربط الصرب المقيمين في كوسوفو بوسائل المواصلات التي تقلهم إلى صربيا ذاتها.
    除了在科索沃的日常运行之外,该项公车服务还为科索沃塞族居民提供继续前往塞尔维亚本土的重要线路。
  5. والفنادق الموصى بها هي وحدها التي ستزوَّد بأمن برازيلي معزَّز وخدمة حافلات منتظمة لنقل المشاركين إلى موقع المؤتمر في الصباح وإعادتهم إلى فنادقهم في المساء.
    只有所列的推荐旅馆配有经过加强的巴西保安,并提供往返公车服务,早晚在大会会场和旅馆之间接送与会者。
  6. 78- وبدلا من ذلك، يمكن للمشاركين أن يتنقلوا من مكان انعقاد المؤتمر وإليه باستخدام مجموعة واسعة من وسائط النقل، مثل الحافلات العمومية والقوارب والقطارات وعربات الأجرة وعربات التوك-توك وما إليها.
    另外,与会者也可采用多种交通工具往返于大会会场,如公车、船舶、铁路、出租车、机动三轮车等。
  7. ويربط خط الحافلة السريعة رقم SB60 (يوجد موقف الحافلة في محطة الوصول رقم 1) المطار بمحطة القطار الرئيسية ببون (Hauptbahnhof).
    SB60路机场特快大巴连接机场与波恩中央火车站(Hauptbahnhof),在1号航站楼到达层的公车站上下车。
  8. والفنادق الموصى بها، المبينة أدناه، هي وحدها التي ستزوّد بأمن تايلندي معزّز وخدمة حافلات مكّوكية لنقل المشاركين إلى موقع المؤتمر في الصباح وإعادتهم إلى فنادقهم في المساء.
    只有列明的推荐旅馆配有经过加强的泰国保安,并提供往返公车服务,早晚在大会会场和旅馆之间接送与会者。
  9. وشجعت المفوضية أيضا حرية الحركة عن طريق خطوط النقل بالحافﻻت بين الكيانات التي بلغ عددها ٢٤ خطا، التي نقلت منذ بداية هذا العام ٠٠٠ ٣٠٠ شخص عبر الحدود الفاصلة بين الكيانات.
    办事处还通过24个实体间的公车路线促进行动自由,自年初以来运送了30万人跨越实体间的边界线。
  10. وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أنشأت بعض المدن، مثل بوغوتا (انظر الإطار 5)، شبكات لحافلات النقل العابر السريع مقترنة ببنية تحتية لتيسير النقل بوسائل غير آلية.
    在拉丁美洲和加勒比区域,波哥大等城市(见方框5)建立了公车捷运系统,同时建设基础设施,推广非机械化交通。
  11. وبالإضافة إلى ذلك، إذا استخدم مسؤول أو سمح باستخدام سيارة رسمية أو غيرها من الموجودات المنقولة العامة المرتفعة القيمة لأغراض غير تلك المخصّصة لها، يُعاقب على هذا السلوك بالسجن لمدة تصل إلى سنتين.
    另外,公职人员为其他用途使用或允许他人使用公车或其他可移动的公共贵重资产的,判处最高2年监禁。
  12. وتتولى دائرة السفر والنقل أيضا تشغيل المركبات الرسمية وإدارتها، واﻻضطﻻع بعمليات النقل البريدي الكبيرة، واستﻻم السلع التي تصل من البائعين التجار وفحصها، ومراقبة لوازم المكاتب وصرفها، والتوفير الدائم ﻻستمارات القرطاسية.
    旅行和运输处也操作和管理公车、发送大宗邮件、接收和检查商家送来的货物、管理和发放办公用品以及维持文具帐目。
  13. ألف-26-84 يتصل المبلغ 400 889 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق بالقرطاسية واللوازم المكتبية فضلا عن شراء البنزين والزيوت ومواد التشحيم للسيارات الرسمية.
    A.26.84 按维持现有活动水平计算的所列经费889 400美元用于购买文具和办公用品以及购买公车所需汽油、机油和润滑油。
  14. وقد نظرت المفوضية في هذه المسألة في جميع أنحاء العالم وتمّ في أواخر عام 2007 تعميم مشروع اقتراح بشأن دفع مبلغ جزافي مقابل الاستخدام الخاص للمركبات لإبداء التعليقات عليه داخل المفوضية.
    难民署在全球范围内研究了该问题,并于2007年底在难民署内部分发了一份关于公车私用统一费率的提议草案,以征求意见。
  15. وتحمل قطارات " الإسعاف " هذه معونات إنسانية ومجموعة من كبار الخبراء الذين يقومون في عرباتها المزودة بالأجهزة والمعدات الطبية اللازمة بإجراء فحوص طبية تشخيصية وعلاجية شاملة لسكان المناطق النائية.
    这些携带人道物资和高级专家小组的流动诊疗所将在装备齐全的医疗办公车厢里开展多科性诊察,并为边远地区的居民提供体检服务。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.