公社阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن بين الجماعات الريفية البالغ عددها 870 لا يوجد في الوقت الحاضر سوى 16 جماعة ترأسها امرأة.
目前,在亚美尼亚870个农村公社中,只有16个公社的领导人是女性。 - وفي بعض اﻷحياء والكوميونات لم يتمكن أعضاء في أحزاب المعارضة من العمل على اﻻطﻻق بسبب التهديدات أو التخويف من أعمال العنف.
在县和公社中,反对党党员因受到威胁或担心暴力而根本无法活动。 - وقد صمم المشروع بحيث يتمكن الخمير من اﻻستفادة من الخدمات اﻻجتماعية واﻻقتصادية في إطار خطة عمل الكوميونات.
项目的设计是为了使高棉人能够从公社行动计划规定的社会、经济服务中获益。 - وينص القانون المحلي لجمعيات الملكية )٦٩٩١( على الحيازة المحلية بما يتفق ومبادئ الديمقراطية والمساءلة والمساواة.
《社区财产协会法》(1996年)根据民主、问责和平等的原则,规定了公社地权。 - 4- وينقسم البلد إلى ست مقاطعات تتمتع بالحكم الذاتي، تنقسم هي الأخرى إلى عدة ولايات، وولايات فرعية، وبلديات حضرية وريفية.
马达加斯加分为六个自治省,自治省之下设专区、县以及城市和农村公社。 - والممثلون المنتخبون ديمقراطياً على مستويات البلديات والأقاليم والمناطق المتمتعة بالحكم الذاتي سيكونون مسؤولين بالكامل عن المهام التي يكلفون بها.
在公社、地区和自治区域一级民主选出的代表将完全负责执行分配给他们的职责。 - أبلغت غالبية المشاريع عن وجود لجان معنية بالتنمية لديها على صعيد القرية أو الكوميون وتربط السلطة المنتخبة محليا بأفراد المجتمع المحلي.
多数项目汇报有乡村或公社发展委员会把地方选举的当局同社区成员相联系。 - وفي إحدى الحالات، تعرض رجل للتعذيب بينما كان محتجزاً لدى الدرك في بلدة توم رينغ في إقليم كامبونغ تهوم.
在一起案件中,一名男子被宪兵拘禁在磅同省Tum Ring 公社期间遭到酷刑。 - وإنشاء مكتب مجتمعي مخول لتقديم شهادة بملكية مجتمعية قد يسر بالفعل من حيازة النساء للأراضي.
今后的做法是,设立一个乡镇窗口,负责颁发公社产权证,这为妇女获得土地提供了便利。 - واشترك أسلاف جميع الشعوب الصينية في الأزمنة القديمة في وضع أسس ثقافة خصبة ومتنوعة، وعاشوا معاً في مجتمع دام طويلاً وقام أساساً على العشيرة.
中华民族各族人民的祖先共同创造了丰富多彩的远古文化,经历了漫长的原始氏族公社制社会。 - وبالإضافة إلى ذلك، خُصّص مبلغ 19 مليون يورو لعقود الاستثمار بين الدولة الفرنسية ووحدات الحكم المحلي (البلديات) في الإقليم.
23 此外,还储备了1 900万欧元,用于法国与新喀里多尼亚的地方政府单位(公社)签署的投资合同。 - وتشتمل الأمثلة على قرية ماتوتو في كوناكري، وبلدية ماتولا ومجمع ماشافا الصناعي في مابوتو، وتناناريف، ونيروبي، والدار البيضاء.
例子包括科纳克里的马图图公社、马托拉市政局和马普托的马查瓦工业区、塔那那利佛、内罗毕和卡萨布兰卡。 - جماعات السكان الأصليين حيث تضطلع المرأة بدور هام للغاية في إرساء مبادئ الحياة التقليدية التي تعمها المساواة ومشاعر الأخوة بين جميع أفراد الجماعة.
土着公社,妇女在在这里发挥非常重要的作用,研究祖先最初以所有成员平等和友善为特征的生活。 - 71- وفي عام 2012، تحقق تعميم معايير التعليم الابتدائي في الكوميونات بنسبة 100 في المائة وشمل التعميم المرحلة الإعدادية في العديد منها.
2012年,100%的公社达到了普及初等教育的标准,许多公社已经达到了普及初中教育的标准。 - 71- وفي عام 2012، تحقق تعميم معايير التعليم الابتدائي في الكوميونات بنسبة 100 في المائة وشمل التعميم المرحلة الإعدادية في العديد منها.
2012年,100%的公社达到了普及初等教育的标准,许多公社已经达到了普及初中教育的标准。