×

公用地阿拉伯语例句

"公用地"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولا تشمل تكاليف استئجار الأماكن الاعتمادات المخصصة من أجل وظائف مراجعي الحسابات المقيمين الذين ستواصل البعثات توفير أماكن إقامة لهم.
    办公房地的租用不包括用于驻地审计员的经费,各特派团将继续为驻地审计员提供办公用地
  2. (د) إدارة عمليات الاستيعاب المكتبية، بما في ذلك الاحتفاظ بجميع العقود المرتبطة بحيز المكاتب، مثل معدات النظافة وتكييف الهواء والوقاية من الحريق.
    (d) 办公用地的管理,包括维持清洁、空调和防火设备等所有与办公用地有关的合同。
  3. (د) إدارة عمليات الاستيعاب المكتبية، بما في ذلك الاحتفاظ بجميع العقود المرتبطة بحيز المكاتب، مثل معدات النظافة وتكييف الهواء والوقاية من الحريق.
    (d) 办公用地的管理,包括维持清洁、空调和防火设备等所有与办公用地有关的合同。
  4. وهذا لا يترك أي خيار سوى الاتجاه إلى السوق التجارية بحثا عن حيز للمكاتب والاجتماعات لتلبية المتطلبات من أجل شغله في 2007.
    这样只有一种选择,不得不依靠商业市场提供于2007年使用的办公用地和会议场所。
  5. ويدير الأونكتاد، منذ ذلك الحين، صندوق الدائرة الاستئماني للتعاون التقني ويوفر لها، بالمجان، حيزا مكتبيا ودعما إداريا.
    自那时以来,贸发会议管理联络处的技术合作信托基金,并免费向联络处提供办公用地和行政支助。
  6. وكرر تأكيد عرض حكومته بتوفير مكان مجاني دليلا على التزام بلده بتعزيز نشر المعلومات، لا سيما في أفريقيا.
    他重申了安哥拉愿意无偿提供办公用地,以证明其推动信息传播,特别是推动非洲的信息传播的承诺。
  7. ففي حالة مشروع باكون، لم يُعترف للسكان الأصليين بحقوق ملكية الأراضي المشتركة في موقع أولو بلاغا ولم تُقدَّر هذه العقود على النحو الملائم.
    在Bakun项目中,土着对Ulu Belaga工地上公用地的所有权未获承认或适当处理。
  8. وترد المعلومات المتعلقة باستئجار مكاتب جديدة لأمانة الصندوق ولدائرة إدارة الاستثمارات في وثيقة الميزانية (المرجع نفسه، الفقرة 19 والمرفق الأول-ج).
    关于为基金秘书处和投资管理处租用新办公用地的资讯载于预算文件(同上,第19段和附件一.C)。
  9. كما ينبغي أن يحدد الاتفاق الخدمات المقدمة من الجهة المضيفة ومهام ومسؤوليات مركز جنيف الدولي إزاء وحدة دعم التنفيذ.
    协议还应明确界定提供办公用地的服务以及日内瓦国际人道主义排雷中心和执行支助股各自的任务和职责。
  10. وأفادت الدولة القائمة بالإدارة بأن عملية وضع الخطة الرئيسية لتصميم وبناء الحيزات المكتبية الحكومية بدأت في عام 2008، وستستمر خلال عام 2009.
    根据管理国提供的资料,2008年开始的政府办公用地设计和建造总规划将于2009年继续进行。
  11. وهذه الزيادة في تكاليف الإيجار مقارنة بفترة السنتين 2004-2005 تعزى إلى ارتفاع التكاليف من دولار واحد إلى 1.5 دولار للمتر المربع.
    2004-2005两年期办公用地租金增加的原因是,每平方米的收费从1.00美元增至1.50美元。
  12. وبدأت أيضا معالجة بعض المشاكل المالية واللوجستية التي كان يواجهها نواب المقاطعات في البداية، من قبيل عدم وجود أماكن للإقامة وأماكن للمكاتب وغير ذلك من الموارد.
    省代表初期面临的一些财务和后勤问题,如住宿、办公用地及其他资源欠缺,也已开始得到解决。
  13. ويعوق النقص الشديد في المركبات الرسمية وأماكن إيواء المكاتب، إلى جانب عقبات لوجستية أخرى، قدرة ولاة المقاطعات المعينين حديثا على أداء مهامهم.
    公务车辆和办公用地欠缺,加上其他后勤上的局限,使最近调派的各州州长的能力受到限制,难以履行职务。
  14. 2003 و 2004 - 2005 قدمتها أمانة الصندوق، بناء على طلب قُدم إليها.
    本报告附件二载有基金秘书处应要求提交的2002-2003年两年期和2004-2005年两年期租用办公用地的补充资料。
  15. وطُلبَ إلى الاستشاريين أيضا تحديد الوفورات التي تنجم عن تلافي تسديد تكاليف الاستئجار في بنايتي UNDC أو تكاليف المكاتب الأخرى المستأجَرة بالأسعار التجارية التي تشغلها منظومة الأمم المتحدة.
    还请顾问们计算因省交UNDC大楼或联合国系统租用的其他商租办公用地的租金而节省的费用。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.