×

公司注册处阿拉伯语例句

"公司注册处"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأكد وزير الأراضي والمناجم والطاقة، في ليبريا، وسجل السفن والشركات الليبرية، للفريق بأنه لا وجود لمثل تلك الشركة.
    利比里亚土地、矿业和能源部以及利比里亚海事和公司注册处向小组证实,根本不存在这样一家公司。
  2. وظلت السلطات الليبرية ووكيلها السجل الليبري للسفن والشركات الدولية يبحثان عن منظمة ذات مصداقية لتقديم خدمات الرقابة المالية على الإيرادات البحرية.
    利比里亚当局及其代理机构船舶和公司注册处继续寻求可靠的组织对其海运收入进行财务监督。
  3. وهناك حاليا فترة انتقالية حتى تاريخ اعتماد النظام الجديد الذي ستحال بموجبه جميع طلبات إصدار هذه التراخيص إلى أمين سجل الشركات.
    在新制度的启用日期之前,正实行一个过渡期,把所有关于发放这种许可的申请都转交给公司注册处
  4. يتشارك السجل الليبيري للسفن والشركات الدولية والشركة الاستئمانية الليبيرية التي تعمل كوكيل له في نفقات معينة دعما لمهامهما المشتركة.
    利比里亚国际船舶和公司注册处和其代理的利比里亚登记处共同分担某些费用,以支持它们完成共同的任务。
  5. ويقول مسجل الشركات إنه يتضح من قوائم المديرين في القطاع الرسمي أن ملكية الشركات يهيمن عليها الرجال كما هو متوقع.
    根据公司注册处的统计,正如预期的那样,从董事名单来看,正规经济部门的公司所有权几乎都由男性主导。
  6. ويشار إلى أن المكتب لم يجرِ أي استعراض لإيرادات السجل أو يقارن الإيرادات المحصلة بالأرقام المسقطة الواردة في الميزانية.
    海洋事务局从未审查过利比里亚国际船舶和公司注册处的收入,也从未把收到的收入同预计的预算数字进行比较。
  7. (ي) لا توجد آلية لرصد أنشطة ليبريا البحرية الخارجية، كما أن السرية تغلف الكيفية التي تستخدم بها الأموال المتأتية من السجل الليبري للسفن والشركات الدولية.
    (j) 没有任何机制监测利比里亚沿海的海事活动,利比里亚国际船舶和公司注册处的资金如何使用密而不宣。
  8. الفقرة 6-64 في حالة الشركات الوطنية، ينبغي للمصرف أو تاجر العملات أن يتأكد من أن الشركة ما زالت تزاول نشاطها عن طريق التحقق من ذلك لدى هيئة تسجيل الشركات؛
    第6.64款 对毛里求斯协会,银行和现金交易商应该通过与公司注册处核实来确保该协会继续存在;
  9. ويقدر المسجل أن عدد المختصات بالتوقيع من أعضاء مجالس المديرين أو من مديري الشركات في المتوسط سيكون أقل من ثلاث في كل 10 طلبات تقدم في الأسبوع().
    公司注册处估计,在每周登记的10位申请人当中,女性签约成为董事会成员或公司董事的平均不超过3人。
  10. فالتوصية 24() على وجه الخصوص تقتضي من الدول أن تجري تقييمات شاملة للمخاطر المرتبطة بالأشخاص الاعتباريين، وأن تكفل تسجيل جميع الشركات في سجل شركات متاح لعامة الجمهور.
    特别是建议2419要求各国对法人进行全面风险评估,并确保所有公司都在向公众开放的公司注册处注册。
  11. ولم تكتمل سوى مراجعة حسابات هيئة تنمية الغابات برعاية الاتحاد الأوروبي، ومراجعة حسابات شركة تكرير البترول الليبيرية التي بدأتها حكومة ليبريا الوطنية الانتقالية.
    只是完成了欧洲联盟委员会赞助的对林业发展局的审计以及全国过渡政府发起的对利比里亚国际船舶和公司注册处的审计。
  12. ورأى السجل أنه ليس من الضروري الحصول على موافقة إضافية من المفوض نظرا لأن الاتفاق الذي أبرم عام 2000 مع مكتب الشؤون البحرية ما زال ساريا.
    利比里亚国际船舶和公司注册处认为,不必获得局长的进一步批准,因为与海洋事务局签订的2000年协议依然有效。
  13. والواقع أن إيرادات عام 2005 كانت من أقل الإيرادات المبلَّغ عنها المودعة في حسابات الحكومة منذ أن تولت الدائرة الليبرية تسجيل السفن والشركات الدولية مهام التسجيل في عام 2000.
    事实上,自2000年利船舶和公司注册处接管注册工作以来,2005年报告存入利比里亚政府账户的收入最少。
  14. وتشجع اللجنة الدول على أن تقوم مكاتب تسجيل الشركات التابعة لكل منها بصفة مستمرة بالرجوع إلى القائمة الموحدة للتأكد مما إذا كانت أسماء الشركات الجديدة ومديريها وملاكها مدرجة عليها (الفقرات 72-77).
    委员会鼓励各国要求本国的公司注册处经常按照综合名单筛选新的公司及其董事和所有人(第72-77段)。
  15. ولا تزال الأرقام التي قدمها المصرف المركزي لليبريا عن عام 2001 تظهر أوجه تباين مع الأرقام المستمدة من وزارة المالية ومن الوكيل البحري وهو السجل الليبري للسفن والشركات الدولية.
    155. 利比里亚中央银行提供的2001年的数字仍然显示财政部和海运代理机构船舶和公司注册处的数字不一致。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.