全面公布阿拉伯语例句
例句与造句
- وسيواصل المكتب جهوده لحث المكاتب الميدانية على أن تقدم قواعد بيانات جرد مستكملة لكفالة الكشف الكامل عن الممتلكات المعمّرة في حسابات عام 2001 وتذكِّرها بالحاجة إلى إجراء فحص مادي سنوي للممتلكات.
办事处将继续努力,敦促外地办事处提出最新的盘存数据库,以确保在2001年的帐目中全面公布非消耗性财产,并提醒它们每年必须进行实物财产核实。 - ورغم إنكار العراق، فقد استطاعت اللجنة، عن طريق إجراءات التفتيش والتحقق التي اتبعتها، أن تقطع بأن العراق لم يُفصح بصورة كاملة ووافية عن برنامجه البيولوجي ولم يقدم بيانا باﻷصناف والمواد التي حصل عليها ﻷغراض ذلك البرنامج.
不论伊拉克如何否认,特委会还是通过其检查和核查程序,断定它没有充分和全面公布其生物方案,也没有说明曾为此项方案购置了哪些物项和材料。 - وقد بات من الأمور الحيوية أن يقوم الطرفان حاليا بالإعلان عن حالة قواتهما العسكرية على النحو المتفق عليه في اتفاق السلام الشامل لتمكين بعثة الأمم المتحدة في السودان من مساعدتهما في إعداد برنامج شامل لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لعام 2006.
目前,双方必须按照《全面和平协定》中的商定内容,全面公布武装部队的状况,以便联苏特派团协助双方制定2006年解除武装、复员和重返社会综合方案。 - ومن المتوقع أن يكون تأثير هذه التحسينات والتعديلات على النظام محسوساً في النصف الثاني من 2003، عندما تتوقع المفوضية أن ترى التخفيضات المطلوبة لاستخدام قيم العجز في قاعدة البيانات والتحليل الكامل لبيانات جرد ممتلكاتها المعمرة.
预期对制度进行的以上改进和修订的影响将于2003年下半年表现出来,届时难民高专办希望在数据库中见到缺省值的使用得到必要的减少以及全面公布非消耗性资产的清单。 - ووصفت الفلبين استراتيجيتها المتعلقة بضمان سﻻمة رعاياها الذين يعملون بالخارج، والتي تتضمن اشتراط الكشف التام عن أحكام وشروط عقد العمل؛ والتدريب الشامل والحصول على الموافقة بالنسبة لبعض فئات الموظفين، والفنانين اﻷدائيين، واﻻضطﻻع ببرامج توظيف خاصة بالنسبة لعمال المنازل.
菲律宾介绍了确保其在海外工作的国民安全的战略,其中包括要求全面公布雇佣合同的规定和条件;对某些类型的雇员、如演员等进行全面培训和认证;以及对家庭佣人制订的特殊就业方案。 - 180- في الفقرة 14 (د) يوصي المجلس بأن تقوم اليونيسيف، بالتشاور مع وكالات الأمم المتحدة، بالانتهاء دون تأخير من استعراض سياستها المتعلقة بالتبرعات العينية التي يمكن تقدير قيمتها بشكل معقول، بغية الكشف تماما عن التبرعات المستخدمة في الأنشطة العادية.
在第14(d)段,委员会建议与联合国其它机构协商,不再拖延地完成对其实物捐助方面政策的审查,以便全面公布那些在正常活动过程中使用、而且其公平价值可合理估算的实物捐助。 - وتحقيقا لهذه الغاية، يذكّر الفريق الدول الأعضاء، ولا سيما الواقعة منها في منطقة البحيرات الكبرى، بتوصية مجلس الأمن الواردة في الفقرة 17 من القرار 1896 (2009)، الدول الأعضاء بأن تقوم بانتظام بنشر إحصاءات كاملة عن استيراد وتصدير الذهب والكاسيتريت والكولتان والولفراميت.
为此,专家组提醒会员国、特别是大湖区的会员国注意安全理事会第1896年(2009)号决议第17段的建议,其中安理会建议会员国定期全面公布有关黄金、锡石、钶钽铁矿石和黑钨矿的进出口统计资料。
更多例句: 上一页