全球统筹管理阿拉伯语例句
例句与造句
- تطلب إلى الأمين العام إبقاء الجمعية العامة على علم بالتقدم المحرز في مجال الإدارة الكلية المتكاملة؛
请秘书长随时向大会通报在全球统筹管理方面取得的进展; - (ك) التقييم المخصوص للمبادرة التي طرحتها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والمتعلقة بالإدارة المتكاملة لخدمات المؤتمرات على النطاق العالمي.
(k) 大会和会议管理部全球统筹管理措施特别评价。 - تطلب أيضا إلى الأمين العام إبقاء الجمعية العامة على علم بالتقدم المحرز في مجال الإدارة الكلية المتكاملة؛
又请秘书长随时向大会通报全球统筹管理方面取得的进展; - تتناول الفقرات 7 إلى 18 من تقرير الأمين العام المسائل المتعلقة بالإدارة الكلية المتكاملة.
秘书长报告的第7段至第18段讨论了与全球统筹管理有关的问题。 - (د) التوسيع المحتمل لنطاق الإدارة الكلية المتكاملة ليشمل شبكة أوسع من مراكز عمل الأمانة العامة؛
(d) 将全球统筹管理最终推广到更广泛的秘书处工作地点网络; - (د) دور الإدارة الكلية المتكاملة في إصلاح إدارة المؤتمرات ونوايا الأمين العام بشأن تطويرها.
(d) 全球统筹管理在会议管理改革中的作用以及秘书长的发展意图。 - ومن المرجح أن بعض التغيير ربما يكون قد حدثت دون أن تكون له علاقة بالإدارة الكلية المتكاملة.
其中有些变化,不管是否有全球统筹管理,很可能仍然会发生的。 - وبعد إصدار النسخة الأولى من الموجز، تحول تركيز المبادرة إلى المشاريع العالمية لتكنولوجيا المعلومات.
在《汇编》第一版公布后,全球统筹管理举措的重点转向全球信息技术项目。 - ولا بد من الامتثال في كافة مبادرات الإدارة الكلية المتكاملة لقرارات الجمعية العامة وغيرها من الولايات المنطبقة.
所有全球统筹管理倡议必须符合大会的各项决议和其他适用的任务规定。 - وبالمثل، لم توضع أهداف محددة قابلة للقياس أو أهداف تحسين دورية في إشارة مباشرة إليها.
同样,也没有直接就全球统筹管理确定过可计量的具体目标和定期改进指标。 - وعند تنفيذ جميع هذه المشاريع الأربعة على النطاق العالمي، فإنها ستدعم الإدارة المتكاملة لخدمات المؤتمرات على النطاق العالمي.
所有四个全球项目一旦实施,将为会议服务的全球统筹管理提供支持。 - وطُلبت توضيحات بشأن كيفية تنسيق أعمال مراكز العمل الأربعة في إطار الإدارة المتكاملة لخدمات المؤتمرات على النطاق العالمي.
有人要求澄清按照会议服务全球统筹管理四个工作地点如何实现协调。 - ولم يتمكن مكتب خدمات الرقابة الداخلية من التأكد من العلاقة المحددة بين مؤشرات الأداء والمصفوفة من جهة والإدارة الكلية المتكاملة من جهة أخرى.
监督厅无法查明业绩指标和矩阵与全球统筹管理的确切关系。 - وسيحكم على نجاح مشروع الإدارة الكلية المتكاملة بمدى قدرته على تحقيق تقسيم متوازن للعمل بين مراكز العمل.
全球统筹管理项目是否成功将根据其能否实现各工作地点的平衡分工来判断。 - قاعدة الإدارة الكلية المتكاملة لخدمات المؤتمرات، المعروفة سابقا باسم " قاعدة الجوار "
全球统筹管理规则 -- -- 旧称 " 就近规则 "