兒童生存、保護和發展世界宣言阿拉伯语例句
例句与造句
- تعيد تأكيد الحاجة إلى المتابعة الفعالة لﻹعﻻن العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه وخطة العمل لتنفيذه في التسعينات)٣(؛
重申必须就《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言的行动计划》采取有效的后续行动; - 149- ترحب اللجنة بالتقدم الذي أحرزه الأردن نحو تحقيق معظم الأهداف المبينة في خطة العمل لتنفيذ الاعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات.
委员会欢迎约旦为实现《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言行动计划》规定的2000年目标取得的进展。 - استعراض المنجزات في تنفيذ ونتائج الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه وخطة العمل لتنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات.
审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言行动计划》的执行成就和成果。 - استعراض المنجزات في تنفيذ ونتائج الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه وخطة العمل لتنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات.
审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言行动计划》的执行成就和成果。 - استعراض المنجزات في تنفيذ ونتائج الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه وخطة العمل لتنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات
审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言行动计划》的执行成就和成果。 - استعراض المنجزات في تنفيذ ونتائج الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه وخطة العمل لتنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات
审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言行动计划》的执行成就和成果。 - استعراض المنجزات في تنفيذ ونتائج الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه وخطة العمل لتنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات
审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言行动计划》的执行成绩及其结果 - استعراض المنجزات في تنفيذ ونتائج الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه وخطة العمل لتنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات
审查《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《1990年代执行儿童生存、保护和发展世界宣言行动计划》的执行成绩及其结果 - وتبقى التحديات المحددة في الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه، خاصة في أفريقيا، رهيبةً كما كانت لـ 11 عاما خلت، حين اجتمع رؤساء الدول في قاعة الجمعية العامة.
在《儿童生存、保护和发展世界宣言》中所确认的挑战如同11年以前各国首脑在大会堂开会之时一样十分困难。 - اهتمام الحكومات العربية بوضع الخطط الوطنية للطفولة والسعي الجاد لتنفيذها تمشيا مع بنود الإعلان العالمي للطفولة، والخطة العربية لرعاية الطفولة وحمايتها وتنميتها.
阿拉伯政府重视依照《儿童生存、保护和发展世界宣言》和《泛阿拉伯儿童生存、保护和发展计划》,制订和执行关于儿童的国家计划; - وفيما يتعلق بحماية حقوق الطفل والمرأة، صادقت على صكوك مهمة مثل اتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية حقوق الطفل، والإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه.
所依据的关键文书包括:《消除对妇女一切形式歧视公约》,《儿童权利公约》和《儿童生存、保护和发展世界宣言》。 - إن الإعلان العالمي المتعلق ببقاء الطفل وحمايته ونمائه، وخطة العمل الخاصة به، كانا كذلك حجري زاوية هامين لتحسين أوضاع الأطفال وحماية حقوقهم، باعتبارهما الوسيلتين الرئيسيتين لكفالة رفاهيتهم.
《儿童生存、保护和发展世界宣言》及其计划行动,也是提高儿童地位和保护儿童权利作为保障其福祉的主要手段的重要基石。 - وتلك الوثيقة التي خدمت كأداة عمل للمنظمات العاملة مع الأطفال ومن أجلهم في غانا، كانت قائمة على أساس الإعلان العالمي لإنقاذ الأطفال وحمايتهم ونمائهم وخطة عمل ذلك الإعلان.
该文件是加纳促进儿童福祉各组织的活动工具,该文件是以《儿童生存、保护和发展世界宣言》及其《行动计划》为基础制订的。 - ولذا، ينبغي للمجتمع الدولي أن يجد لها حﻻ دائما في إطار اﻹعﻻن العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه وخطة العمل التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
因此国际社会应当在《儿童生存、保护和发展世界宣言》及世界儿童问题首脑会议通过的《行动计划》框架内寻求长期解决这种状况的途径。 - وتلاحظ اللجنة بوجه خاص التقدم الذي حققته الدولة الطرف في بلوغ العديد من الأهداف المنصوص عليها في خطة العمل لتنفيذ الإعلان العالمي لبقاء الطفل وحمايته ونمائه في التسعينات.
具体而言,委员会注意到该缔约国在实现1990年代执行《儿童生存、保护和发展世界宣言》行动计划规定的许多目标方面取得的进展。