克罗地亚人阿拉伯语例句
例句与造句
- ويحتفظ مكتب حقوق الإنسان بحكومة جمهورية كرواتيا، بوصفه جهة تنسيق وطنية، بقاعدة بيانات تضم جميع ضحايا الاتجار بالبشر الذين تم التعرف عليهم.
克罗地亚人权办公室作为国家协调员保持所有经确定的人口贩运受害者的数据库。 - كما اتبع رئيس الوزراء إيوف سانادر نهجا بناء تجاه البوسنة والهرسك ووضع الكرواتيين في البلد.
总理伊沃·萨纳德对波斯尼亚和黑塞哥维那以及在该国的克罗地亚人的处境,也采取建设性的做法。 - وطبق هذا التشريع على الكروات أيضاً، بيد أنه لم يطبق في الواقع على المناطق التي تركها الكروات عقب العدوان الصربي.
这项法律也适用于克罗地亚人,但事实上未应用于克罗地亚人在塞族人侵入后逃离的地区。 - وطبق هذا التشريع على الكروات أيضاً، بيد أنه لم يطبق في الواقع على المناطق التي تركها الكروات عقب العدوان الصربي.
这项法律也适用于克罗地亚人,但事实上未应用于克罗地亚人在塞族人侵入后逃离的地区。 - وفي عام 2004، عاد 448 12 شخصا، كان 58 في المائة منهم صربيين و42 في المائة كرواتيين.
在2004年,有12 448人返回克罗地亚,其中58%是塞尔维亚人,42%是克罗地亚人。 - وتضم البوسنة والهرسك 3 شعوب تأسيسية (البوشناق والصرب والكروات) و 17 أقلية قومية.
波斯尼亚和黑塞哥维那是3个族群(波斯尼亚人、塞尔维亚人和克罗地亚人)以及17个少数民族的家园。 - وأشار إلى أن كرواتيا استضافت في السنوات اﻷخيرة آﻻف الﻻجئين، وكان عليها في نفس الوقت أن تأوي أيضا سكانها المشردين.
最近几年,克罗地亚已经接受了成千上万的难民,并且安置了大规模流离失所的克罗地亚人。 - وقام أمين المظالم الكرواتي أيضا بدور هام، رغم أن المكتب ما زال يواجه مجموعة من الصعوبات تشمل نقص التمويل والموظفين.
克罗地亚人权监察专员作出了重要贡献,尽管他的办公室面临着各种困难,资金和人员短缺。 - ويحق لجميع الكرواتيين المشمولين بتغطية المعهد الكرواتي للتأمين الصحي الحصول على خدمات إعادة التأهيل الجسدي وأجهزة تقويم العظام وفقاً لاحتياجاتهم.
由克罗地亚健康保险机构提供保险的所有克罗地亚人都有权根据需要得到理疗康复和矫形器具。 - ويعرﱢف الغالبية العظمى من هؤﻻء الﻻجئين أنفسَهم بأنهم صرب، بينما يُعرﱢف اﻵخرون أنفسَهم على أنهم يوغوسﻻف أو مسلمون أو كروات.
这些难民中绝大多数人自称为塞尔维亚人,而多数其余人自认为南斯拉夫人、穆斯林人或克罗地亚人。 - ويعزى ذلك جزئيا إلى أن شعب كرواتيا منشغل أساسا بحالة الركود الاقتصادي وكذلك لأن هذا المشروع عُرض بعد فوات أوانه بثماني سنوات.
部分原因是克罗地亚人主要关注的是经济衰退状况,另一个原因是该项目早该在八年前就设立的。 - وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، قام أفراد كروات بإزالة اﻷلغام على طول الطريق الواقع شمال دوبرافكا بالمنطقة المجردة من السﻻح على الجانب الكرواتي.
在本报告所述期间,克罗地亚人员一直在非军事区克罗地亚一侧杜布拉夫卡以北公路沿线进行排雷。 - وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، قام أفراد كروات بإزالة اﻷلغام على طول الطريق الواقع شمال دوبرافكا بالمنطقة المجردة من السﻻح على الجانب الكرواتي.
在本报告所述期间,克罗地亚人员一直在非军事区克罗地亚一侧杜布拉夫卡以北公路沿线进行排雷。 - أما بالنسبة لجميع الكروات البوسنيين الذين يرغبون في البقاء في كرواتيا فإننا سنقدم المساعدة اللازمة في إيجاد مساكن جديدة لهم.
对所有那些希望留在克罗地亚的波斯尼亚克罗地亚人,我们必须提供适当的帮助以使其找到新住房设施。 - انظر أعلاه المفاهيم التي استخدمتها المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة (الجماعة القومية البوسنية المسلمة، والبوسنية الكرواتية، الخ).
见上文,前南斯拉夫问题国际刑事法庭采用的概念(波斯尼亚穆斯林,波斯尼亚克罗地亚人,国民群组,等)。