儿童福利委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- وتوجد خطط هذا العام 2010 قيد التنفيذ لإنشاء خمسة من تلك المجالس.
今年(2010年)的计划正在进行当中,目标是建立5个省级儿童福利委员会。 - 118-3 إنشاء لجنة وطنية لرفاه الأطفال، وفقاً لما ينص عليه قانون رعاية الطفل وحمايته (جنوب أفريقيا)؛
3 按照《儿童养育和保护法》的规定成立国家儿童福利委员会(南非); - وقد حددت بعض الالتزامات، مثل مهمة إفادة لجنة رعاية الطفل إذا تعرض أحد الأطفال للإهمال بصورة واضحة.
也规定了一些义务,如儿童明显受到忽视时告知儿童福利委员会的义务。 - وفي ظروف خاصة، يحق للجنة رعاية الطفولة أيضاً أن تعين متحدثاً خاصاً باسم الطفل أو الشباب.
在特殊情况下,儿童福利委员会还可为儿童或年轻人指定一位专门的发言人。 - في عام 2010، أنشئت 68 لجنة من لجان رعاية الطفل، تتألف من 613 عضوا في سبع مقاطعات.
2010年,在7个州设立了68个儿童福利委员会,包括613名成员。 - وسيواصل هؤلاء المرشدون الاجتماعيون ولجان رعاية الطفل تدريب مختلف لجان رعاية الطفل في المقاطعات السبع.
这些社会工作者和儿童福利委员会将继续对7个州的儿童福利委员会进行培训。 - وسيواصل هؤلاء المرشدون الاجتماعيون ولجان رعاية الطفل تدريب مختلف لجان رعاية الطفل في المقاطعات السبع.
这些社会工作者和儿童福利委员会将继续对7个州的儿童福利委员会进行培训。 - وإضافة إلى ذلك، تشعر اللجنة بالقلق لأن عدد مجالس المقاطعات لرعاية الطفولة الذي يعمل حالياً محدود.
此外,委员会关切地感到,目前仅有少数的一些区儿童福利委员会在展开活动。 - (ب) عدم كفاية الروابط بين خطط العمل الوطنية من أجل الأطفال وخطط العمل التي وضعتها مجالس المقاطعات لرعاية الطفولة؛
国家儿童行动计划和由区儿童福利委员会制订的行动计划之间缺乏联系; - وقد جرى تدريب 25 من المشرفين في لجان رعاية الطفل والمرشدين الاجتماعيين على مسائل حماية الطفل.
儿童福利委员会的25名主管人员和社会工作者接受了关于儿童保护问题的培训。 - وفيما يتعلق بهذه الزيارات، التقت أمينة المظالم بممثلي السلطات المحلية في ٣٣ بلدية، وبأعضاء لجان رعاية الطفولة.
在这些查访的同时,意见调查官还会见了33个市地方当局的代表和儿童福利委员会的成员。 - ومضت تقول إن هناك لجان لرعاية الطفل لديها ولاية لمنع ومواجهة جميع حالات إيذاء الأطفال وإهمالهم واستغلالهم وممارسة العنف ضدهم.
设立了儿童福利委员会,其任务是预防一切虐待、忽视、剥削或暴力侵害儿童的行为。 - وشملت المبادرات الإيجابية في أفريقيا تشكيل لجنة لرعاية الأطفال تدعمها المفوضية وإنشاء نوادي اجتماعية للشباب في ليبيريا.
在非洲积极开展的项目,包括在利比里亚得到难民署支持的儿童福利委员会和青年社交俱乐部。 - وأعاد مكتب المستشار الرئاسي المكلف بعملية السلام، ومجلس رعاية الأطفال تنشيط اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالأطفال في الصراعات المسلحة.
总统和平进程顾问办公室和儿童福利委员会恢复武装冲突中儿童问题机构间委员会的工作。 - وأثنت أيضاً على إنشاء مجلس رعاية الطفولة، وبرنامج العمل الوطني، واللجنة المشتركة بين الوزارات المعنية بحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي(149).
148 它还赞扬设立了儿童福利委员会、人权和国际人道主义法国家行动计划和部际委员会。