儿媳阿拉伯语例句
例句与造句
- هل تعرف روهان، تقُولُ ديدي دائماً إمرأة متزوجة تعنى إتحادُ
知道吗Rohan, 姐姐[总怼]是说,一个结了婚的女人 应该是妻子和儿媳的合体 - وزوجته ووالديه، قرب مامبسا، وقتلوا والده البالغ من العمر 60 سنة حينما حاول حماية زوجة إبنه من الاغتصاب.
他60岁的父亲企图阻止这些士兵强奸他的儿媳,被士兵们打死。 - وبالتالي فمن غير الواضح أيُّ الإفادتين حملت اللجنة الآنفة الذكر على منح صفة اللاجئة إلى زوجة الابن.
因此,并不清楚加拿大移民和难民局使用了哪份证词作为给予其儿媳难民身份的根据。 - تواجه معظم المسنات مشاكل عائلية مثل تدهور العلاقات مع أبنائهن وزوجاتهم وعدم التداخل مع الأطفال والأحفاد.
大多数老年妇女都面临与儿子、儿媳关系不和以及与子女及孙子女沟通不畅等家庭问题。 - نينا سوف تكون زوجة أبني في هذا البيت بيتنا
有什么必要对Rahul说吗? 他可不能自己作主 Naina将会成我们家的儿媳妇, 成为我们家族的一员 - أما أكثر العلاقات معاناة بسبب الوضع المتصل بالإصابة بهذا الفيروس فهي تلك القائمة بين الحموين وزوجة الإبن، وكذلك فيما بين الزوجين.
由于感染艾滋病毒状况,受影响最大的关系是公婆与儿媳之间以及配偶之间的关系。 - واستعادت زوجة ابنها عافيتها بعد مداواتها بالأتروبين لفترة تتراوح من 15 إلى 20 دقيقة، غير أنه تقرر لاحقا إرسالها أيضا إلى تركيا.
她儿媳在接受阿托品治疗15至20分钟后痊愈,但后来决定也将她送到土耳其。 - وينظر إلى كبار أفراد الأسرة من النساء باعتبارهن المستودعات الحصرية والشرعية للمعلومات المتعلقة بالصحة الجنسية والإنجابية لبناتهن وزوجات أبنائهن.
成年女性家庭成员被视为是其女儿和儿媳获得性健康和生殖健康信息的唯一合法的知识来源。 - 3-2-2 وتواجه المرأة أيضاً صعوبة تتمثل في اضطرارها للموازنة بين أدوار متعددة يقتضيها منها المجتمع، كرائدة ولكن أيضاً كزوجة وأم وزوجة ابن.
2.2 妇女在平衡多重角色方面面临困难,因为社会期望妇女作为妻子、母亲和儿媳妇。 - وبالنسبة للانفجار الذي وقع في شقة زوجة ابن صاحب البلاغ السابقة، يدعي صاحب البلاغ أن المحكمة لم تحقق كما ينبغي في مختلف الروايات المتعلقة بالانفجار.
至于提交人前儿媳公寓爆炸案,提交人声称法院没有恰当调查关于爆炸案的其它说法。 - ولاحظ الموظف المكلف بتقدير المخاطر بعد ذلك أن طلب اللجوء الذي قدمته زوجة الابن لم يكن يستند إلى ادعاءات صاحب الشكوى وإفادته فقط.
递解前风险评估官员进一步指出,其儿媳的庇护申请并非完全以申诉人的诉称和证词为据。 - وأدى ذلك إلى مقتل الجدّة البالغة من العمر 67 سنة، وأحد أبنائها ومعه أحد أبنائه واثنتان من بناته، وكنّتها مع أولادها الخمسة.
家里67岁的祖母、她的一个儿子、一个孙子和2个孙女、一个儿媳和媳妇的5个孩子都死了。 - ولاحظ أن صاحب الشكوى لم يقدم جميع الأدلة والوثائق التي كانت قد قُدمت إلى اللجنة المذكورة دعماً لطلب اللجوء الذي قدمته زوجة الابن.
该官员指出,申诉人未提具他为支持其儿媳的庇护申请向加拿大移民和难民局提交的所有证据和证件。 - إن التخلص من الأجنَّة الأُنثوية قبل الولادة قد أدى أيضاً إلى غياب ملايين البنات والزوجات اللاتي، لو سُمح لهن بالبقاء، لقدمن الرعاية اليوم لأفراد الأُسر المسنين.
堕胎断送了无数未出世女儿和儿媳的生命,她们如果出世,将来会成为现在家庭中老人的照料者。 - قتلت الجدة البالغة من العمر 67 عاما، وأحد أبنائها، وأحد أبناء هذا الابن واثنان من بناته، وإحدى كَنائن الجدة وأولادها الخمسة.
该家庭67岁的祖母、她的1个儿子、他的1个儿子和2个女儿、祖母的1个儿媳以及儿媳的5个孩子全部遇难。