傳播媒體阿拉伯语例句
例句与造句
- وتمر وسائط الإعلام بتغيرات هامة مع ازدياد أهمية أشكال الاتصال الجديدة من قبيل شبكة الإنترنت.
传播媒体正在发生重大变化,像因特网这样的新的通讯形式日益重要。 - ويرجى بالمثل تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لتشجيع وسائط الإعلام الجماهيرية على الترويج للمساواة بين الجنسين.
也可以提供信息说明在鼓励传播媒体促进两性平等方面所采取的措施。 - واعتبرت الورقة المشتركة 2 أنه ينبغي إقرار تدابير فعالة للحد من تركز ملكية وسائل الاتصال(94).
93 联署材料2认为,应采取有效措施,限制传播媒体所有权的集中化。 - كما تدعم أنشطة المنظمات غير الحكومية والحكومات المحلية وتوفر المساعدة لإقامة وسائط إعلام قوية ومستقلة.
也加强着非政府组织和地方政府的活动并资助建立独立和适合的传播媒体。 - فقد أدى شكل ومحتوى عروض وسائط الإعلام المعاصرة إلى قصر مدى انتباه الجمهور المشاهد والقارئ.
当代传播媒体所提供的信息在形式和内容上都缩短了观众和读者的注意时间。 - 36- يكفل الدستور حرية التعبير في جميع وسائط الإعلام دون رقابة مسبقة.
《共和国宪法》保障人们可以在不经审查的情况下利用任何传播媒体自由表达思想。 - وستقوم اليونيسيف بالدعوة من خلال وسائط الاتصالات الجماهيرية المختارة والاجتماعات والمنتديات الدولية والوطنية.
儿童基金会将通过有特定目标的大众传播媒体和国际与国家会议和论坛开展宣传工作。 - وعلى الدول أن تتخذ تدابير فعالة لضمان أن تعكس وسائل الإعلام المملوكة للدولة على النحو الواجب التنوع الثقافي للشعوب الأصلية.
各国应采取有效措施,确保国有传播媒体适当反映土着文化的多样性。 - ' 1` على الصعيد الوطني، عرض السنة الدولية في جميع أنحاء البلد من خلال حملة تستخدم مختلف وسائط الاتصال؛
㈠ 利用多种传播媒体在全国各地开展宣传运动,在国家一级介绍国际年; - وأخيرا ما هي الخطوات المتخذة لضمان أن الكتب المدرسية ووسائط الإعلام لا تروج الصور النمطية للمرأة؟
最后,目前是否采取步骤确保学校的教科书和传播媒体不会宣传定型的妇女形象? - وإذ تسلم بأهمية الإسهام في تحقيق المشاركة المتساوية للمرأة في وسائط الاتصال وفي أن يكون لها تمثيل مشرف في تلك الوسائط،
确认必须致力使妇女能公平地参与传播媒体并在其中享有适当的形象, - فعدد محطات البث في الفضاء في السودان تعدى سبع قنوات ويوجد مثلها من المحطات الإذاعية وليس في ذلك جميعا سوى قناة تليفزيونية حكومية واحدة.
尽管只有一个国家电视频道,但苏丹也有传播媒体和新闻事业。 - وثؤثر وسائل الاتصالات بشدة في معارف الشباب، ومواقفهم، وأنماط سلوكهم، ويمكن أن تشكل قناة للتربية الجنسية.
传播媒体极大地影响着年轻人的知识、态度和行为,可以成为提供性教育的渠道。 - ويحاط علما مع بالغ القلق بالدور الضخم الذي ما زالت تؤديه وسائط اﻹعﻻم في نشر اﻷحقاد العنصرية والعرقية.
他们深为关切传播媒体继续在煽动种族和少数民族仇恨方面扮演了主要的角色。 - فضلاً عن الأنباء التي تنشرها أجهزة الإعلام.
编写该报告应以各种现有资料来源,特别是巴勒斯坦和外国的平民证人以及传播媒体传发的报告为根据。