停靠阿拉伯语例句
例句与造句
- فهي تقيم في سفن مسحوبة إلى الشاطئ معروضة للبيع كخردة.
他们在停靠海边作为废物待售的船上安身。 - وخلال فترة أعياد الميلاد تتوقف سفن رحلات الاستجمام الدولية في الإقليم.
圣诞节期间,有国际游轮在该领土停靠。 - كانت الطائرة تقف إلى جانب مرفق مناولة البضائع في مطار أبيدجان.
飞机停靠在阿比让机场货物装卸设施旁。 - يجب أن تعرف أن على المدنيين أن يبتعدوا عن حوض السفن
[总怼]得有人保证没有平民停靠在此港口 - مرحبا يا حب - اهلا -
下一趟列[车车]停靠六号站台 - 你还好吧,亲爱的? - ويظل اﻹقليم مرسى لسفن أسطول الوﻻيات المتحدة وأساطيل حلفائها " .
领土仍然是美国及其盟国海军船只的停靠港。 - ويظل الإقليم مرسى لسفن أسطول الولايات المتحدة وأساطيل حلفائها " .
领土仍然是美国及其盟国海军船只的停靠港。 - وما زال الإقليم يشكل ميناء تتردد عليه سفن الولايات المتحدة وحلفائها.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的停靠港。 - وسيجري أيضا تجديد أرصفة مرفأ أبرا لتَسَع حاملات الطائرات().
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。 - وما زال الإقليم يشكل نقطة مرور لسفن الولايات المتحدة وحلفائها.
27 领土仍然是美国及其盟国海军船只的停靠港。 - (و) الأمر بإدخال أي سفينة إلى حوض للسفن لغرض مُعاينة البدن.
(f) 要求任何船只停靠码头,以便查验船身。 - سفينتي راسيةً علي جانب الضفة وستبحر إلى (فرجينيا) عصراً
我的船停靠在岸[边辺],等下午潮涨即驶向维吉尼亚 - انتظروا في جراج السيارات حتي يخرج الفتى
他们在一辆停靠在街[边辺]的[车车]子里 等着孩子离开 - وإذا ما دخلت هذه السفن موانئ اﻷطراف المتعاقدة فإن تفتيشها يصبح ﻻزما.
如果这种船只停靠缔约国的港口,应受到检查。 - هذا اعمق مضيق فى اسكتلندا, وهو ممتاز لمرور سفنهم الناقله للجنود
这个湖是苏格兰最深的 最[适逃]合他们的军舰停靠