×

停战协定阿拉伯语例句

"停战协定"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأحكام اتفاق الهدنة ذات طابع عسكري وﻻ تخص سوى المتحاربين في كوريا.
    停战协定》各项条款属军事性质,只适用于朝鲜的交战人员。
  2. أحكام اتفاق الهدنة ولائحة قيادة الأمم المتحدة 551-4 المنطبقة
    a. 《停战协定》和《联合国军司令部551-4号条例》适用条款:
  3. وهو أيضا خط غير قانوني يتجاهل حتى الشروط اﻷولية ﻻتفاق الهدنة الكورية وللقانون الدولي.
    它也是一条无视《朝鲜停战协定》和国际法的基本要求划分的非法分界线。
  4. ووفقا لبنود اتفاق الهدنة، فإن مهمة لجنة الهدنة العسكرية معالجة انتهاكات الاتفاق.
    按照该《停战协定》的规定,应由军事停战委员会负责处理违反该协定的行为。
  5. كما أنه قائد القوات المسلحة وقوات الأمن، يعلن الحرب ويوقع الهدنة (المادة 65).
    他是三军总司令和安全部队总司令,他对外宣战并签署停战协定(第65条)。
  6. وكانت الفقرة ١٣ من اتفاق الهدنة بندا أساسيا ﻻ بد منه لمنع اندﻻع الحرب من جديد في شبه جزيرة كوريا.
    停战协定》第13条是防止朝鲜半岛战火复燃的一个关键条款。
  7. وتم توقيع هدنة مؤخرا وظهر بعض اﻷمل في التوصل إلى تسوية دائمة بمساعدة المؤسسات اﻹقليمية.
    最近签订了停战协定,而且在区域机构的协助下,似有可获长期解决的希望。
  8. وتم توقيع هدنة مؤخرا وظهر بعض اﻷمل في التوصل إلى تسوية دائمة بمساعدة المؤسسات اﻹقليمية.
    最近签订了停战协定,而且在区域机构的协助下,似有可获长期解决的希望。
  9. بالنيابة عن الأمم المتحدة في ذلك الوقت.
    和平条约将取代朝鲜民主主义人民共和国、中国和当时代表联合国的美国签署的《停战协定》。
  10. هل كان الرد اللاحق بإطلاق النيران من قبل القوات البحرية لجمهورية كوريا يمثل انتهاكا لاتفاق الهدنة؟
    5:韩国海军陆战队驻延坪岛部队随后的应对行动是否违反《停战协定》?
  11. وهذا الاقتراح هو محاولة واضحة من الجيش الشعبي الكوري يهدف من ورائها إلى زيادة تقويض قيادة الأمم المتحدة واتفاق الهدنة.
    人民军这项提议显然是企图进一步破坏联合国军司令部和停战协定
  12. دو تقع تحت سيطرة قائد قائد قوات الأمم المتحدة.
    我提醒你,根据《停战协定》第十三款丑项,延坪岛系置于联合国军司令部司令官的控制下。
  13. وتؤكد الدولة الطرف أن اتفاق وقف إطلاق النار لا يزال سارياً فيها وهو ما يميزها عن بلدان أخرى.
    缔约国说,停战协定至今仍在缔约国生效,这就使之与其他各国有区别。
  14. وكان يرفض بصورة روتينية اﻻجتماعات التي تدعو قيادة اﻷمم المتحدة إلى عقدها بشأن المسائل المتصلة باتفاق الهدنة.
    他们通常都拒绝参加联合国军司令部要求举行的有关《停战协定》问题的会议。
  15. وكان يرفض بصورة روتينية الاجتماعات التي تدعو قيادة الأمم المتحدة إلى عقدها بشأن المسائل المتصلة باتفاق الهدنة.
    他们通常都拒绝参加联合国军司令部要求举行的有关《停战协定》问题的会议。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.