债务可持续性分析阿拉伯语例句
例句与造句
- وأخيرا، ينبغي النظر في احتمالات الديون التي تنطوي على صدمات خارجية كما ينبغي ألا تقوم تحليلات القدرة على تحمل الديون على أساس استعمال مؤشرات الإدارة الذاتية.
最后,应当考虑包括外部冲击的债务情况。 债务可持续性分析不应当基于主观管理指标的应用。 - وعلى الرغم من الإقرار في كثير من الأحيان بالأهمية المتزايدة للاقتراض المحلي، فإن معظم عمليات تحليل القدرة على تحمل عبء الديون تركز على الديون الخارجية.
虽然国内借贷日益增加的重要性往往得到认可,但是大多数的债务可持续性分析仍然偏重于外债。 - ويتبين بوضوح من التحليل الأخير للقدرة على تحمل الدين، الذي أنجز في سياق مرحلة اتخاذ القرار المتعلق بمبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، أن كوت ديفوار عاجزة عن تسديد ديونها.
最近为重债穷国决定点而完成的债务可持续性分析清楚地表明,科特迪瓦仍为债务困扰。 - 33- وبخصوص تحليل القدرة على تحمل الدين، تقوم أمانة الأونكتاد بتنفيذ مشروع ممول من حساب التنمية بشأن القدرة على تحمل الدين واستراتيجية التنمية.
关于债务可持续性分析,贸发会议秘书处正在执行一个由发展帐户供资的债务可持续性与发展战略项目。 - وفي هذا الصدد، ينبغي أن تراعي تحليلات القدرة على تحمل الديون الاحتياجات الإنمائية الطويلة الأجل للبلدان النامية، بدلا من الاعتماد بصورة شديدة للغاية على مؤشرات الإدارة العامة.
在这方面,债务可持续性分析应考虑到发展中国家长期发展的需要,而不是过分地依赖施政指标。 - وفي المستقبل، على جميع البلدان أن تتجنب ورطة المديونية؛ ويقتضي ذلك من جميع الجهات ذات المصلحة أن تستند في قراراتها إلى تحليل مدى تحمل الديون.
今后,所有国家都应该避免债务危机;这需要所有利益相关者将决策建立在债务可持续性分析的基础上。 - ويجري تطوير وحدات تدريبية جديدة لبناء قدرة البلدان المستفيدة في مجالات إحصائيات الديون، والمصادقة على الدين، وتحليل حوافظ الديون، وتحليل القدرة على تحمل الدين.
制定了新的培训模式,以在债务数据、债务确认、债务量分析和债务可持续性分析方面加强债务国的能力。 - وﻻ بد أن يكون بمستطاع هذه البلدان أن تشارك على قدم المساواة في عملية تنفيذ المبادرة وينبغي أيضا التشديد على مبدأ ملكية المدينين لتحليل اﻻستدامة في خدمة الدين.
它们应当能够作为平等伙伴参与执行多债国倡议的过程,并确保债务国拥有债务可持续性分析的原则。 - وتهدف وحدات التدريب النموذجية الجديدة إلى بناء قدرات البلدان المستفيدة في مجالات إحصائيات الديون، والمصادقة على الدين، وتحليل حوافظ الديون، وتحليل القدرة على تحمل أعباء الدين.
新的培训模块的目标是,在债务统计、债务确认、债务结构分析和债务可持续性分析方面加强债务国的能力。 - وتشير أحدث عمليات تحليـــل القدرة على تحمل الديون إلى أن 3 من أقل البلدان نمواً تعاني من العسر، وإلى أن 11 بلداً آخر معرّض بشدة لخطر الوقوع في العسر().
根据最近一次的债务可持续性分析,三个最不发达国家已经受债务困扰,另外11个为债务困扰高危国。 - وأشارت قوة العمل إلى أن تحليل القدرة على تحمل عبء الديون يعتمد على مجموعة من المتغيرات وينبغي أن يكون هذا بمثابة تحليل شامل وتطلعي وأن يأخذ في الاعتبار خصائص البلد.
特别工作组认为,债务可持续性分析依赖各种变量,因而应具有综合性和前瞻性,考虑到各国具体情况。 - وتشير توقعات تحليل القدرة على تحمل الدين إلى أن التوقعات في ما يتعلق بديون أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى على المدى المتوسط هي إيجابية عموما، بالنظر إلى التطورات الاقتصادية التي ينتظر أن تحدث في المنطقة.
债务可持续性分析项目表明,鉴于撒南非洲的预计经济前景,该地区的中期债务前景总体有利。 - وفي هذا السياق، من المهم أن تتوفر مرونة مستمرة فيما يتعلق بمعايير الأهلية وإبقاء الإجراءات والافتراضات الحسابية التي يستند إليها تحليل مدى القدرة على تحمّل الديون قيد الاستعراض.
在这一方面,必须继续灵活处理资格标准的问题,并且坚持审查作为债务可持续性分析基础的计算程序和假设。 - وقد وضع كل من صندوق النقد الدولي والبنك الدولي أُطراً لتحليل قدرة البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل على تحمل الديون، مع مراعاة الظروف الخاصة بكل بلد من البلدان والصدمات الخارجية التي يتعرض لها.
货币基金和世界银行已推出中低收入国家债务可持续性分析纲要,并考虑到了国家的具体情况和外部冲击。 - ويقترح التقرير كذلك ألا تعتمد تحاليل القدرة على تحمل الدين اعتماداً كلياً على مؤشرات حسن الإدارة (وهي مؤشرات ذاتية)، بل أن تراعي مسألة نمو البلدان واحتياجاتها الإنمائية على المدى البعيد.
报告进一步建议,债务可持续性分析不应过分依赖于主观性的治理指标,而是考虑到各国增长和长期发展的需要。