×

倍数阿拉伯语例句

"倍数"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتجسد هذا الانتقال في وقت لاحق في بزوغ مجموعة من المفاهيم الجديدة، تشمل منع التلوث، وكفاءة النظم الأيكولوجية، والعاملين 4 و 10.
    这一转移反映在随后各种新概念的出现,其中包括防止污染、生态效率、倍数四和倍数十。
  2. وتجسد هذا الانتقال في وقت لاحق في بزوغ مجموعة من المفاهيم الجديدة، تشمل منع التلوث، وكفاءة النظم الأيكولوجية، والعاملين 4 و 10.
    这一转移反映在随后各种新概念的出现,其中包括防止污染、生态效率、倍数四和倍数十。
  3. غير أن آراء اللجنة توافقت على ضرورة أن تكون فترة الأساس المستخدمة لحساب الجدول عددا مضاعفا لفترة أساس الجداول، التي تبلغ مدتها ثلاث سنوات.
    但委员会达成了一个共识,即:计算分摊比额率所用的基期应是三年比额表期间的倍数
  4. وأشارت اللجنة إلى أنها خلصت في وقت سابق إلى أن فترة الأساس ينبغي أن تشكِّل رقما مضاعفاً من فترة الجدول التي هي حاليا ثلاث سنوات.
    委员会回顾其先前的结论,即基期应当是比额表期间的倍数,比额表期间目前为3年。
  5. وبالتالي، فإن جميع مبالغ التعويض الموصى بها مقدمة بمضاعفات 000 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة، باستثناء الحالات التي يوصى فيها الفريق بدفع المبلغ المطالب به بالكامل.
    因此所有建议赔偿额都是1,000美元的倍数,除非小组建议对索赔作全额赔偿。
  6. ولذلك تعرض جميع مبالغ التعويضات الموصى بها معبّراً عنها بآلاف دولارات الولايات المتحدة إلا إذا ما أوصى الفريق بدفع كامل مبلغ أي مطالبة أو جزء منها.
    因此,所有建议赔偿额都是1,000美元的倍数,除非小组建议对索赔作全额赔偿。
  7. والهدف العام هو ضمان أن يكون خفض الإعانات والتعريفات عاملاً مضاعِفاً لنتائج جولة أوروغواي وألا تحد المرونة من هذه المضاعفات.
    全面的目标是确保在乌拉圭回合结果的基础上成倍削减补贴和关税,而灵活性不应当冲淡这些倍数
  8. كما أظهرت أن الأصول، باعتبارها مضاعفا لمدفوعات الاستحقاقات السنوية، ستنخفض من 17.7 إلى 10.8 بنهاية فترة الـ 50 عاما.
    这些模式还显示,按年度养恤金给付的倍数计算,资产到50年期终了时将从17.7减少至10.8。
  9. يجب الحصول على الانقطاع المهني كفترة زمنية واحدة. ويمكن أن تقسم إلى أقسام كل منها ثلاثة أشهر ويمكن أن يتشاطرها مرة واحدة الوالدان كلاهما.
    职业暂休假期必须整段使用,假期天数可按照3个月的倍数来减,可由父母双方一次合并使用。
  10. وتبين أن آثار المضاعف اﻻقتصادي المحلي أوسع نطاقاً إلى حد كبير في حالة العمليات الخلفية منه في حالة الترحال المؤقت إلى اﻷسواق اﻷجنبية.
    在后台办公业务方面,当地经济以倍数扩增的效益范围,远远超出了派往外国市场临时移徙性服务。
  11. غير أن هذه التبرعات الخيرية ليست سوى جزء بسيط من موارد التنمية التي يمكن تعبئتها من خلال المضاعفات المحققة من ارتفاع مستوى الاستثمارات الخاصة المحلية والأجنبية.
    然而,在可通过增加国内外私人投资而倍数产生的发展资源中,这种慈善捐助仅占一小部分。
  12. وهذا الطلب المحلي الأكبر سيُحدث بدوره آثارا مضاعفة مواتية تمتد عبر تجارة البضائع والخدمات فيصبح داعما بالتالي لنمو ناتج قطاعي الصناعة والخدمات كليهما.
    国内需求增长反过来将通过货物和服务贸易引发有利的倍数效应,从而支持工业和服务部门的产出增长。
  13. )م( بالنسبة للمواد المنخفضة النشاط النوعي LSA-II وLSA-III وSCO-I وSCO-II، النشاط الكلي للرسالة معبراً عنه بمضاعفات قيمة A2.
    就LSA-II、LSA-III、SCO-1和SCO-II而言,托运货物的总放射性活度(以A2倍数表示)。
  14. وقال إنه ونظرا لأن فترة الأساس ينبغي أن تكون من مضاعفات فترة جدول الأنصبة، فإن وفد بلده يؤيد اعتماد أساس الست سنوات بدون إعادة حساب سنوية.
    由于基期应是比额表期的倍数,坦桑尼亚联合共和国代表团支持以六年为基期,无需年度重新计算。
  15. ولذلك، تعرض جميع مبالغ التعويضات الموصى بها معبّراً عنها بآلاف الدولارات إلا إذا أوصى الفريق بدفع كامل مبلغ المطالبة أو جزء منها.
    因此,所有建议赔偿额都是1,000美元的倍数,除非小组建议对任何索赔或其中某一部分给予赔偿全额。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.