倍增效应阿拉伯语例句
例句与造句
- وسوف نركز بشدة على جميع النهج التي تكون شاملة لجميع القطاعات والتي لها تأثير مضاعف.
我们将着重强调那些贯穿各领域并具有倍增效应的各种方法。 - وحماية من يدافعون عن حقوق الإنسان لها أثر مضاعف على تعزيز وحماية تلك الحقوق بشكل أوسع.
保护人权维护者对于更广泛地促进和保护人权具有倍增效应。 - وذكر أن الاستثمار في هذه الفئة كان له أثر مضاعف بالنسبة للإنتاجية والنمو الاقتصادي في المجتمع المحلي.
投资农村妇女对社会的生产力和经济增长产生了倍增效应。 - وفي عام 2013، يعتزم المعهد مواصلة توسيع نطاق هذا الأثر المضاعِف ليشمل مجال الحراك البشري.
2013年,训研所计划将这一倍增效应扩展到人员流动领域。 - وعلاوة على ذلك، فإن التعاون بين بلدان الجنوب هو آلية خاصة يمكن من خلالها تحقيق الأثر المضاعف.
此外,南南合作是倍增效应得以实现的一个尤其突出的机制。 - كما يجري تحقيق مكاسب في الكفاءة باستخدام الآثار المضاعِفة المتعددة لتطوير القدرات، بطرق من قبيل تدريب المدربين.
使用能力建设倍增效应(如通过训练培训员)也实现了增效。 - وفي حالات قليلة، لا يترتب على التصميم والتنفيذ أثر مضاعف كما يبدو أنه من غير السهل تكرارهما.
少数项目的设计和执行没有取得倍增效应,或者看来不容易推广。 - للاستثمار في النساء والفتيات أثر مضاعف لا يصدّق بالنسبة للنهوض بالمجتمعات المحلية اقتصادياً واجتماعياً.
投资于妇女和女孩对社区经济和社会进步来说有着难以置信的倍增效应。 - واستطرد قائلا إن غاية شعبة التوعية هي بلوغ الحد الأقصى للأثر المضاعف الذي توفره منظمات المجتمع المدني.
14.外展司的工作是最大程度地推动公民社会各组织的倍增效应。 - وبناء عليه، تنفذ دوائر العمل العامة عددا من التدابير من أعلى إلى أسفل بأثر مضاعف.
因此,公共就业服务机构采取了一些自上而下的措施,产生了倍增效应。 - وسيكون بمقدور المستفيدين من هذه البرامج أن ينقلوا ما يحصلونه من معارف إلى نظرائهم، فتتضاعف الفائدة بذلك
参加培训的工作人员将把知识进一步传授他人,从而产生倍增效应。 - وسيؤدي هذا التدفق من النقود إلى استخدام عمال إضافيين في المشاريع الصغيرة وسيكون له بالتالي أثر مضاعف.
有了这样的资金流动,微型企业将雇用更多的人,从而产生倍增效应。 - ويفضي نقص هياكل النقل البحري إلى إحداث أثر مضاعف واسع الانتشار يؤدي إلى تقييد اقتصاد ملديف بأكمله.
缺乏海上运输基础设施,造成倍增效应,阻碍了马尔代夫的整个经济。 - وكان السبب لهذا التدخل أن توفير التمويل الأساسي اللازم لبدء التشغيل من شأنه أن يولد الأثر المضاعف ويجتذب استثمارات كبيرة.
这种介入的设想是,催化资金可产生倍增效应,吸引大量投资。 - وكان السبب لهذا التدخل أن توفير التمويل الأساسي اللازم لبدء التشغيل من شأنه أن يولد الأثر المضاعف ويجتذب استثمارات كبيرة.
这种介入的设想是,催化资金可产生倍增效应,吸引大量投资。