×

信托基金股阿拉伯语例句

"信托基金股"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي الكويت، تتولى وحدة الميزانية والصندوق الاستئماني المسؤولية عن تنفيذ السياسات والإجراءات المتعلقة بالميزانية والصندوق الاستئماني، ورصد تنفيذ الميزانية المعتمدة والصندوق الاستئماني، وإعداد مختلف التقارير وميزانية البعثة.
    在科威特,预算和信托基金股负责执行预算和信托基金政策和程序,监测落实批准的预算和信托基金,并编制各种报告和援助团的预算。
  2. وعلى سبيل المثال، يقترح إعادة نقل ثلاث وظائف (1 ف-3، 1 خ م، 1 فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم الهندسة إلى وحدة الصندوق الاستئماني في مكتب رئيس دعم البعثة.
    例如,拟议从工程科调动3个员额(1个P-3,1个外勤人员和1个本国一般事务人员)到特派团支助主任办公室的信托基金股
  3. وأسفر كل من الاستعراضين الماليين لأنشطة البرنامج الإنمائي في العراق الممولة من الصندوق ومن وحدة الصندوق في نيويورك عن 32 توصية و 12 توصية على التوالي.
    对联合国发展集团伊拉克信托基金出资的开发署-伊拉克活动以及纽约联合国发展集团伊拉克信托基金股的财政审查分别提出了32条和12条建议。
  4. وحيث أن الوحدة لم تكن قادرة إﻻ على تقديم أرقام إجمالية عما أنفق على كل مشروع، لم يستطع القسم المالي أوﻻ في قوات السﻻم التابعة لﻷمم المتحدة ثم القسم المالي في بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك تسجيل النفقات بشكل سليم في حساباتهما.
    由于信托基金股只能提出每一项目的开支总额,维和部队及后来的波黑特派团的财务科无法将开支适当记入帐内。
  5. وكما وردت الإشارة في الميزانية، فإن وحدة مخصصة للصندوق الاستئماني سيتم إنشاؤها لتتولى مسؤولية الإدارة المالية للصندوق الاستئماني وكذلك لضمان إبلاغ الجهات المانحة بصورة سليمة عن الأنشطة والنفقات وفقا للاحتياجات (انظر أيضا الفقرة 20 أعلاه).
    如预算所述,将设立一个专职的信托基金股,负责信托基金的财务管理并确保按照规定向捐助者适当报告活动和支出(另见上文第20段)。
  6. وكانت سبع من هذه التوصيات العشر تتعلق باستعراض نظام أطلس في عام 2005 المشار إليه أعلاه، بينما كانت التوصيات الثلاث الباقية تتعلق بالوحدة الخاصة بالصندوق الاستئماني للعراق التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في نيويورك.
    在这10项建议中,七项涉及上述的2005年Atlas审查,而其余三项则涉及纽约联合国发展集团的伊拉克信托基金股。 五. 咨询和管理服务
  7. وفي الكويت، تتولى وحدة الميزانية والصندوق الاستئماني المسؤولية عن تنفيذ السياسات والإجراءات المتعلقة بالميزانية والصندوق الاستئماني، حيث تقوم برصد تنفيذ الميزانية المعتمدة والصندوق الاستئماني، وإعداد مختلف التقارير وميزانية البعثة لتقديمها إلى الهيئات التشريعية.
    在科威特,预算和信托基金股负责执行预算和信托基金政策和程序,监测核定预算和信托基金的实施情况,并编制各种报告和援助团预算以提交立法机构。
  8. ورغم إدراك المجلس أن وحدة الصندوق اﻻستئماني لم تعد تشترك في إعداد مقترحات المشاريع، يوصي المجلس بأن تضع البعثات عموما حدود سليمة تفصل بين واجبات مهام صياغة المشاريع، واﻹذن بالدفع، والتحقق من إنجاز العمل.
    虽然委员会认识到信托基金股不再参与编制项目提案,委员会建议,一般说来,特派团应确定将项目制订、付款批准和完成的工作的核查的责任适当分开。
  9. رغم إدراك المجلس أن وحدة الصندوق اﻻستئماني لم تعد تشترك في إعداد مقترحات المشاريع، يوصي المجلس بأن تضع البعثات عموما حدودا سليمة تفصل بين مهام أعمال إعداد المشاريع، واﻹذن بالدفع، والتحقق من إنجاز العمل.
    虽然委员会认识到信托基金股不再参与编制项目提案,委员会建议,一般来说,特派团应确定将项目制订、付款批准和完成的工作的核查的责任适当分开。
  10. وفي الكويت تكون وحدة الميزانية والصندوق الاستئماني مسؤولة عن تنفيذ السياسات والإجراءات المتعلقة بالميزانية والصندوق الاستئماني ورصد تنفيذ الميزانية المعتمدة والصندوق الاستئماني. وإعداد مختلف التقارير وميزانية البعثة لتقديمها إلى الهيئات التشريعية.
    在科威特,预算和信托基金股负责执行预算和信托基金的各项政策和程序,监测核定预算和信托基金的执行,编写各种报告,并编制特派团的预算提交立法机构。
  11. وتضم أمانة الصندوق ومجلسه القائمة في وحدة الصناديق الاستئمانية، التابعة لفرع خدمات الدعم في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنيف، أمين الصندوق، وموظف واحد من الفئة الفنية وآخر من فئة الخدمات العامة يتقاضون مرتباتهم من تكاليف دعم البرامج.
    基金和董事会秘书处设在日内瓦人权事务高级专员办事处支助事务处信托基金股,由基金秘书和方案支助费提供资金的一名专业人员及一名一般事务工作人员组成。
  12. ينبغي لإدارة عمليات حفظ السلام أن تصدر دليلا موحدا لقواعد العمل يُستخدم في إدارة الصناديق الاستئمانية التابعة لعمليات حفظ السلام، ويشمل مجالات مثل إدارة وحدات الصناديق الاستئمانية في بعثات حفظ السلام، ونماذج التقارير، وقواعد العمل والتسلسل الإداري.
    维持和平行动部应印发一本标准的业务程序手册,用于管理维持和平信托基金,其涵盖领域包括各维持和平特派团信托基金股的行政管理、报告样本、业务程序和报告细目。
  13. وكانت المسؤولية الرسمية عن اﻹذن بمشاريع الصندوق اﻻستئماني منوطة بفريق استعراض المشاريع، بيد أن اﻹدارة التشغيلية، بما في ذلك اﻹذن بالنفقات كانت منوطة بشخص واحد يدير وحدة الصندوق اﻻستئماني، ويساعد في كتابة المقترحات، وكان مسؤوﻻ عن اﻹذن بالدفع والتحقق من إنجاز العمل.
    批准信托基金项目的正式责任属于项目审查小组,但业务管理,拨款支出的批准,属于管理信托基金股并帮助编写提议的某一个人,他负责批准付款及核查已完成的工作。
  14. وقُدرت التبرعات التي ستقدم في عام 2009 بـ 66.4 مليون دولار، ستستخدم أيضا في تمويل وحدة صندوق استئماني تتضمن 5 وظائف (وظيفة واحدة ف-5، ووظيفة واحدة ف-3، ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفتان من الرتبة المحلية) لإدارة أنشطة الصندوق.
    估计2009年的捐款将达6 640万美元,这些资金还将用作负责管理该基金活动的信托基金股的经费,该股约设五个职位(1个P-5、1个P-3、1个外勤事务人员和2个当地雇员)。
  15. وتبلغ أمانة الصندوق المجلس أيضاً، عند الاقتضاء، بالإجراءات والمبادئ التوجيهية وغير ذلك من الممارسات الفضلى التي اعتمدتها مجالس أمناء صناديق أخرى للمساعدة الإنسانية المنشأة من طرف الجمعية والتي يديرها الأمين العام، والتي لها أنشطة إنسانية مماثلة وتضطلع بأمانتها وحدة صناديق التبرعات.
    在必要情况下,基金秘书处也向董事会报告其他人道主义援助基金董事会采取的有关程序、准则和其他良好做法,这些基金是大会设立的,由秘书长管理,也由秘书处人权信托基金股管理,从事类似的人道主义活动。
  16. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.