信息科阿拉伯语例句
例句与造句
- إدارة المعلومات الإحصائية والخدمات الصحية، الإحصاءات العامة لخدمات الرعاية الصحية، 2001-2004.
健康服务统计信息科:《2001-2004年健康护理服务一般性统计信息》。 - وبدأ العمل أيضاً بربط المشاركين بنظام تكنولوجيا المعلومات من أجل تحسين جودة بيانات نظام إصدار شهادات المنشأ.
还开始了参与者之间的信息科技联系,以提高金伯利制度数据质量。 - وفي اليونسكو، تقع المسؤولية عن جميع مشاريع اﻻتصال ﻷغراض التنمية على عاتق قطاع اﻻتصال واﻹعﻻم والمعلوماتية.
教科文组织所有交流促进发展项目都是通讯、信息和信息科学部门的责任。 - ويُقترح إنشاء قسم جديد للمعلومات الجغرافية ضمن الدعم البرنامجي (المرجع نفسه، الفقرات من 154 إلى 156).
拟在方案支助部门内设立一个地理信息科(同上,第154-156段)。 - السيد ولفغانغ كلاينواتشر، أستاذ، قسم علوم وسائط الإعلام والمعلومات، جامعة Aarhus
Wolfgang Kleinwächter先生,奥胡斯大学传媒和信息科学系教授 - دائرة التكنولوجيا الجغرافية المكانية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (تجمع قسم المعلومات الجغرافية المكانية وقسم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات سابقا)
地理空间、信息和电信技术科(合并前地理信息科和电信信息技术科) - دائرة التكنولوجيات الجغرافية المكانية والمعلوماتية وتكنولوجيات الاتصالات السلكية واللاسلكية (تجمع قسم المعلومات الجغرافية وخدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات سابقا)
地理空间、信息和电信技术处(合并前地理信息科和通信信息技术处) - دائرة التكنولوجيا الجغرافية المكانية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (تجمع قسم المعلومات الجغرافية المكانية وقسم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات سابقا)
地理空间信息和电信技术处(将原地理空间信息科和电信技术处合并) - 151- يضطلع قسم معلومات الحماية بالمسؤولية عن مستودع الوثائق المتصلة بالحماية وعن جمع المعلومات وملء قواعد البيانات.
保护信息科负责保存有关保护问题的文件,收集信息并将数据输入数据库。 - 155- ولا توجد لدى المفوضية آلية تكفل مرور جميع منشوراتها في التوقيت المناسب عبر قسم معلومات الحماية.
难民专员办事处没有机制确保其所有出版物都迅速流经保护信息科这一渠道。 - 102- وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تُجري تقييماً رسمياً لبرنامج المنح التدريبية الذي يضطلع به قسم معلومات الحماية.
难民署同意委员会的建议:对保护信息科的培训金方案进行正式评价。 - 162- يضطلع قسم معلومات الحماية بالمسؤولية عن إنتاج المجموعة المسماة " لاجئو العالم " وتوزيعها وتسويقها، وتساعده في ذلك الأقسام الأخرى.
保护信息科负责在其他科室的协助下制作、分发和推销难民文献数据库。 - (د) تقييم قسم معلومات الحماية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين؛
评价难民署的保护信息科; 难民署----挪威难民理事会对挪威难民理事会借调的联合评价; - (ب) النظر في إمكانية دمج دائرتي تكنولوجيا المعلومات كمسألة ذات أولوية بين البنود التي يجري معالجتها في سياق مذكرة التفاهم؛
(b)在谅解备忘录的背景下处理的事项中,优先考虑加强信息科技服务。 - ' 2` 3 وظائف (وظيفة واحدة ف-3، ووظيفة واحدة ف-2، ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية) من قسم المعلومات الجغرافية؛
㈡ 从地理信息科调出3个职位(1个P-3、1个P-2和1个当地雇员);