信息的保密性阿拉伯语例句
例句与造句
- 13- وعندما تكون بعض المعلومات التقنية الإضافية خاضعة للسرية وفقاً للتشريعات الوطنية للطرف المعني، يجب على فريق الخبراء التقنيين أن يحفظ سرية هذه المعلومات.
如果缔约方提供的一些补充技术信息根据相关缔约方的国内法属于保密范畴,则这一信息的保密性应受到技术专家小组的保护。 - وأجرى فريق ضمان الجودة تقييما متعمقا للمخاطر استفيد منه لتحديد المعايير التي يتعين تنفيذها لحماية سرية المعلومات وسلامتها وتوافرها باستمرار وكفالة استمرارية عمل نظم تكنولوجيا المعلومات.
质量保证小组进行了深入的风险分析,用以确定继续保护信息的保密性、完整性和可用性以及确保信息系统持续运作的措施。 - ومضى قائلا إنه يجب تعزيز سرية معلومات الضمانات حتى لا يتسنى بعد ذلك استخدام دواعي السرية كذريعة لعدم تقديم البلدان المعلومات التي يطلبها مفتشو الوكالة.
保障监督信息的保密性必须得到加强,这样保密方面的关切才不会再被用作国家不提供原子能机构视察员所要求的信息的借口。 - أنشئ هذا الصندوق الاستئماني لضمان أو تأكيد سرية وسلامة وتوافر البيانات أو المعلومات وكذلك عمل الأجهزة أو البرمجيات الحساسة للتاريخ والوقت قبل انقضاء القرن أو في أثناء ذلك أو بعده.
韦2000年规划和技术支助项目 和信息的保密性、完整性和可得性以及世 信托基金 纪更替之前、期间和之后对日期和时间很 - ويشدد المؤتمر على أهمية الحفاظ على مبدأ السرية فيما يتعلق بجميع المعلومات ذات الصلة بتنفيذ الضمانات وفقا لاتفاقات الضمانات وللنظام الأساسي للوكالة، وعلى أهمية التقيد بهذا المبدأ على الوجه الكامل.
审议大会强调,必须按照保障监督协定和原子能机构规约充分维护和遵守与实施保障监督措施有关的所有信息的保密性原则。 - وأشارت غواتيمالا، باعتبارها دولةً غير طرف، إلى أن الغرض من التعاون بين المنظمات الإقليمية ينبغي أن يتمثل في حفظ الأرصدة السمكية وإدارتها، وأكدت على ضرورة احترام سرية المعلومات التجارية.
作为非缔约国的危地马拉指出,各区域渔业管理组织之间的合作目的应该是养护和管理鱼类种群,并强调必须尊重商业信息的保密性。 - وقد يلجأ الموظفون المتضررون إلى نظام العدل الداخلي للمنظمة طلبا للانتصاف في حالة المساس بسرية المعلومات التي يكشفون عنها، وتتعرض المنظمة بذلك لتكبد تكاليف إضافية جرّاء معالجة مثل هذه المطالبات.
如果所披露信息的保密性受到损害,受害工作人员就有可能求助于本组织内部司法系统,从而使本组织要有额外费用来解决这类权利主张。 - ويعكف الفريق على إعداد طلب يتعلق ببيانات معينة، وهو لا يرى أية صعوبة في تقديم تأكيدات بأنه سيحترم سرية تلك البيانات، عدا فيما يتعلق بما هو مطلوب منها لتنفيذ مهمة إعداد تقرير عن امتثال ليبريا.
专家小组正在拟定具体数据请求,并认为不难提供保证,即保证除用于报告利比里亚遵守情况的规定任务外,遵守信息的保密性。 - أسفر تنفيذ نظام إدارة أمن المعلومات بهدف توفير أمن المعلومات على الوجه الفعال، عن تعزيز سرية المعلومات الحيوية الخاصة بالمؤسسات والعملاء وزيادة سلامتها ومدى توافرها، فضلا عن تعزيز عمليات الإدارة ونظم تكنولوجيا المعلومات
实施信息安全管理系统以获得有效的信息安全,结果加强了公司和客户信息的保密性、完整性和可用性,并增强管理过程和信息技术系统 - وطبقا للفقرة 83 من التقرير، أوصى الفريق الاستشاري بخيار الاستعراض الخارجي لوظيفة الاستعراض نظراً إلى أنه أكثر البدائل فعالية من حيث تكلفة التحكم في التضارب في المصالح وكفالة سرية المعلومات المفصح عنها في ذات الوقت.
根据报告第83段,咨询小组建议审查职能采取外部审查,因为这种办法被认为管理利益冲突最为有效,而且能确保所披露信息的保密性。 - (ب) عدم حضور أفراد الشرطة وحرس الحدود خلال إجراء الفحوص الطبية للأشخاص المحتجزين بغية ضمان سرية المعلومات الطبية، عدا في الظروف الاستثنائية والمسوغة (كخطر التعرض لاعتداء جسدي).
警察和边防警察不应留在受监留者接受体格检查的现场,从而保证医疗信息的保密性,但在特殊的和有实际理由的情况下可以例外(例如存在动武的可能性)。 - وأشار أيضاً إلى ضرورة اعتماد قوانين تنظّم عملية جمع ومعالجة البيانات الإثنية والعرقية التي تحمي الحريات الأساسية، بما في ذلك الحق في الخصوصية، وتحمي من إساءة استخدام البيانات وتضمن سرية المعلومات.
他还提到有必要通过法律,对收集和处理族裔及种族数据加以规范,以保障包括隐私权在内的各项基本自由,保护数据不被滥用,并确保信息的保密性。 - في عام 2005 طبقت كولومبيا المعيار 27001 للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييسISO 27001، الذي يعتبر نظاما إداريا يحدد مستويات رفيعة لمعايير أمن المعلومات في الكيانات الوطنية، ويدعو لتأمين سرية وسلامة وتوافر() المعلومات.
哥伦比亚在2005年实施了ISO 27001标准,作为为国家实体信息安全规定质量标准的管理系统,并主张维护信息的保密性、完整性和可用性。 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أن البرنامج هو وسيلة من وسائل تحديد مخاطر التضارب في المصالح وإدارتها وتقليل حدوثها بهدف ترسيخ ثقة الجمهور في النزاهة داخل المنظمة، مع العمل في ذات الوقت على حماية سرية وخصوصية المعلومات الشخصية.
行预咨委会了解到,该方案将作为查明、管理和缓解利益冲突风险的一种手段,加强公众对本组织廉正的信任,并保护个人信息的保密性和隐私。 - 25- أما فيما يتعلق بالفقرة (5)، فقد أشير إلى أن كفالة سرية المعلومات التي يقدّمها المورّدون هي عنصر حاسم في تعزيز الثقة العامة في استخدام الاتصالات الإلكترونية، ومن ثم في التمكين من استخدامها، حسب الاقتضاء.
关于第(5)款,有与会者指出,确保供应商所提交信息的保密性是促进公众对使用电子通信的信任,从而为酌情使用电子通信创造条件的关键因素。