信息學不限成員名額特設工作組阿拉伯语例句
例句与造句
- وإذ يرحب بالتقرير الشفوي المقدم من رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية عن التقدم الذي أحرزه الفريق حتى اﻵن في الوفاء بوﻻيته،
欢迎信息学不限成员名额特设工作组主席就工作组在履行任务方面迄今取得的进展提出的口头报告, - وأكد أن مجموعة الـ77 تؤيد، لذلك، أعمال الفريق العامل المعني بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، في هذا المجال.
正因为如此,77国集团支持信息和通讯技术工作组和信息学不限成员名额特设工作组在这方面开展的工作。 - تقرير الأمين العام عن نظم المعلوماتية في الأمم المتحدة (بما في ذلك النتائج التي سيخلص إليها الفريق العامل، وتقييم لأعماله وولايته)
秘书长关于联合国信息学系统的报告(包括信息学不限成员名额特设工作组的结论和对其工作和任务规定的评估) - وإذ تعرب عن تقديرها أيضا لجهود الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية والتابع للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي في زيادة مستوى الوعي بمشكلة " عام ٢٠٠٠ " ،
又感谢经济及社会理事会信息学不限成员名额特设工作组为提高人们对2000年调时问题的认识作出努力, - تقرير الأمين العام عن نظم المعلوماتية في الأمم المتحدة (بما في ذلك النتائج التي سيخلص إليها الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية وتقييم لأعماله وولايته)
秘书长关于联合国信息学系统的报告(包括信息学不限成员名额特设工作组的结论和对其工作和任务规定的评估) - وتابع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتــوح بــاب العضويــة المعني بالمعلوماتية، الذي يرأسه السيد أحمد كمال )باكستان( أعماله بشأن المسائل ذات الصلة.
由艾哈迈德·卡马勒先生(巴基斯坦)担任主席的信息学不限成员名额特设工作组的技术小组也继续了有关问题的工作。 - أخذ الفريق العامل مفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية والتابع للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي بزمام المبادرة في إذكاء الوعي لدى الدول اﻷعضاء بطبيعة مشكلة سنة ٢٠٠٠ واﻹجراءات التي يلزم اتخاذها.
经济及社会理事会的信息学不限成员名额特设工作组率先向会员国宣传2000年问题的性质以及要采取的行动。 - (د) لا تزال الشعبة تقدم المشورة التقنية وخدمات السكرتارية إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية وذلك بحضور اجتماعاته وبإتاحة معلومات عن آخر التطورات إلى أعضائه؛
(d) 该司通过出席信息学不限成员名额特设工作组的会议和向会员国提供新技术资料,继续向工作组提供技术咨询和秘书处支助; - أخذت الشعبة، هي الأخرى، تضاعف جهودها لتوفير الاتصال الشبكي وسبل الوصول إلى الإنترنت من دون عوائق إلى جميع البعثات الدائمة والمراقبة، وذلك بالتعاون مع الفريق العامل.
信息技术事务司与信息学不限成员名额特设工作组合作,进一步努力向所有常驻代表团和观察员代表团提供网路连接,使它们能顺利地使用因特网。 - اتسمت أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية بالفعالية في تنسيق تبادل المعلومات على المستوى الرفيع من خلال المؤتمرات واجتماعات العمل بين الدول الأعضاء والأمانة العامة والقطاعين العام والخاص.
信息学不限成员名额特设工作组在通过会员国、秘书处以及私营和公共部门之间的大型会议和工作会议来协调高级别信息资料交流方面,很有成效。 - ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يمكن بذل جهود أخرى في هذا الاتجاه ضمن إطار زمني محدد لمواءمة وتحسين نظم المعلومات في الأمم المتحدة.
在欢迎经济及社会理事会信息学不限成员名额特设工作组所取得的进展的同时,可以在指定时限内朝这个方向作出进一步的努力,协调和 - وفي محاولة منها للوفاء بولايتها المتمثلة في توفير الاتصال لجميع البعثات بشبكة الإنترنت، قامت الشعبة بالتعاون مع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية لتثبيت وتحسين خدمات الإنترنت المعروضة.
在努力执行向所有常驻代表团提供联接服务的任务过程中,该司同信息学不限成员名额特设工作组技术分组合作,稳定并改进所提供的网上服务。 - (هـ) تواصل الشعبة تقديم المشورة التقنية وخدمات السكرتارية إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية وذلك بحضور اجتماعاته التي تعقد مرة كل شهرين وبإتاحة معلومات عن آخر التطورات إلى أعضائه؛
(e) 信息技术事务司继续向信息学不限成员名额特设工作组提供技术咨询和秘书处支助,出席工作组两个月一次的会议,并向成员介绍新技术的最新动态; - وبالنظر إلى اﻵثار العالمية لمشكلة " سنة ٢٠٠٠ " ، بادر الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية والتابع للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، ولجنته الفرعية التقنية، اللذان أتشرف برئاستهما، إلى إبقاء المسألة قيد النظر المستمر.
鉴于2000年调时问题对全世界产生影响,我有幸担任其主席的经济及社会理事会的信息学不限成员名额特设工作组及其技术分组一直在不断审议这一问题。 - ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، التابع للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، يمكن بذل جهود أخرى في هذا اﻻتجاه ضمن إطار زمني محدد لمواءمة وتحسين نظم المعلومات في اﻷمم المتحدة.
在欢迎经济及社会理事会信息学不限成员名额特设工作组所取得的进展的同时,可以在指定时限内朝这个方向作出进一步的努力,协调和改进联合国资料系统。