供资组织阿拉伯语例句
例句与造句
- وهناك قرائن قوية تدل على إمكانية أن تؤدّي منظمات الائتمان البالغ الصغر دوراً مهماً في تعزيز التكنولوجيات الجديدة التي يمكنها أن تعالِج الأعباء الإنجابية للمرأة.
还有一个有力的证据证明,小额供资组织在推广新技术方面能发挥重要作用,这些新技术能解决妇女的生育负担。 - يوصي المجلس بأن يعمل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع مع مؤسسات التمويل لإعداد تقارير لتقييم أداء المشاريع واستعراضات ثلاثية الأطراف بصورة مرحلية بالنسبة لجميع المشاريع
项目管理,第65段 委员会建议,项目厅与供资组织协作,定期对所有项目提出项目执行情况评价报告和进行三方审评。 - من هنا تُستخدَم بالفعل البطاقات الذكية وآلات قراءة البصمات وسُبل المساعدة الرقمية الشخصية من جانب منظمات التمويل البالغ الصغر في كل من دولة بوليفيا المتعددة القوميات وجنوب أفريقيا والمكسيك والهند.
智能卡、指纹阅读器和个人数字助理正在为玻利维亚多民族国、印度、墨西哥和南非的小额供资组织所使用。 - كما يتطلع إلى مزيد من التعاون ويدعو المنظمة إلى توثيق علاقتها بمؤسسات التمويل والجهات المانحة الدولية بغرض الحصول على الأموال اللازمة لتنفيذ المشاريع المقبلة.
它期待展开进一步合作,并吁请本组织加强与国际供资组织和捐助方之间的关系,以便为实施今后的项目争取必要的资金。 - ويمثل تأكيد البلدان النامية على التملك الوطني لعملية التقييم نقطة تحول نموذجي بالمقارنة بالنهج التقليدي الذي كان متبعاً حيث كانت المنظمات الممولة هي التي تطلب إجراء التقييم في معظم الأحيان.
强调发展中国家对评价进程的自主权意味着相对于大多数由供资组织委托进行评价的传统而言有了巨大的转变。 - كما أن منظمته تعمل حالياً على توسيع آفاق تعاونها مع صندوق بناء السلام، فضلاً عن الاعتراف بها مؤخراً بوصفها منظمة متلقية ومستحقة لتلقي الأموال كشريك تنفيذي.
国际发展法组织目前正在努力扩大其与建设和平基金的协作,最近被确认为接受供资组织,有权作为实施伙伴接受资金。 - وبالإضافة إلى ذلك، يتعيَّن على المنبر أن يحفز الجهود المبذولة لتوليد معارف جديدة بالتحاور مع المنظمات العلمية وواضعي السياسات ومنظمات التمويل، ولكن دون القيام مباشرة بإجراء بحوث جديدة.
此外,平台将在与科学组织、政策制定者以及供资组织对话过程中激励创造新知识的工作,但不会直接开展新研究。 - وبينما تجسد ميزانية الدعم لفترة السنتين حالياً الميزنة القائمة على النتائج، فإنها تبقى منفصلة ومتميزة عن إطار الترتيبات في مجال البرمجة، وتستخدم تصنيفات للتكاليف تشبه ما تستخدمه منظمة التمويل.
两年期支助预算现已采用成果预算,但它仍然是与方案安排框架分开独立的,所用的费用分类比较像一个供资组织。 - واتخذت حكومة جورجيا خطوات لوضع الأسس التشريعية لقطاع التمويل الصغير عن طريق تحديد تعريفات للائتمان الصغير والتمويل الصغير وإعداد مشروع قانون يُعنى بمنظمات التمويل الصغير.
格鲁吉亚政府采取步骤,奠定小额供资部门的立法基础,它对小额信贷和小额供资作了定义,并编制了《小额供资组织法》草稿。 - وهي تبدو في وضع أفضل لحشد ما يلزم من المعلومات ومن سلوكيات الرصد مع إنفاذ العقود المبرمة بين صفوف أعداد كبيرة من العاملين المُستخدمين بصورة غير رسمية.
与穷人群体保持密切和经常联系的小额供资组织,完全能够利用必要的信息,监测各种行为,并履行大量非正式工人的合同。 - على الرغم من التأييد الشفوي الطنان الذي تلقاه المساواة بين الجنسين في سياسات منظمات التمويل وكثير من الحكومات والمنظمات غير الحكومية، لا يتسنى لكثير من السياسات التقدمية أن تتجسد كحقيقة.
尽管各供资组织、许多政府组织和非政府组织的政策都在理论上支持两性平等,但许多进步的政策并没有能够得以实现。 - ومع ذلك فلا تقوم جميع منظمات التمويل البالغ الصِغر بإعطاء الأولوية لإقراض النساء على أسس عملية بحتة، فالكثير منها لديها مبررات إنمائية أوسع نطاقاً.
然而,从纯粹的工具角度来看,并非所有的小额供资组织都优先考虑向妇女提供贷款。 许多小额供资组织也有一套更广泛的发展理由。 - ومع ذلك فلا تقوم جميع منظمات التمويل البالغ الصِغر بإعطاء الأولوية لإقراض النساء على أسس عملية بحتة، فالكثير منها لديها مبررات إنمائية أوسع نطاقاً.
然而,从纯粹的工具角度来看,并非所有的小额供资组织都优先考虑向妇女提供贷款。 许多小额供资组织也有一套更广泛的发展理由。 - وقد أيدت كندا نهج تمويل الشراكات للبرنامج الروسي لمنطقة القطب الشمالي، فيما يتم القيام مع القطاع الخاص ومنظمات تمويل دولية، باستكشاف مصادر تمويل جديدة.
加拿大支持为俄罗斯北极地区方案实行合作伙伴供资办法,同时努力探索从私营部门和国际供资组织等新的资金来源获得资金的可能性。 - على أن منظمات التمويل البالغ الصغر تختلف من حيث الخدمات التي تقدمها، فبعضها يركِّز أساساً على تقديم الائتمان مع وجود شرط إجباري للمدخرات يُعمَل به كمجرد شرط للاستحقاق.
小额供资组织提供服务的方式有所不同。 有些主要集中在提供信贷上,而且有强制储蓄要求,仅将此作为获得贷款的资格标准。