供体阿拉伯语例句
例句与造句
- تحث اللجنة الدولة الطرف على كفالة حد أدنى للأجور يسمح بتحقيق مستوى معيشي لائق.
委员会敦请缔约国确保最低工资提供体面的生活水准。 - ويمكن أن توفر المنظمة المالية العالمية المقترحة اﻹطار المؤسسي الﻻزم للتوصل إلى هذا اﻻتفاق.
所提议的世界金融组织可为实现这一协定提供体制框架。 - وتقديم هذا الملف الطبي يشكل أيضا معاملة قاسية ولا إنسانية ومهينة.
提供体检档案的事实也构成了残忍、不人道和有辱人格的待遇。 - 12-3 في سنغافورة نظام مزدوج لتقديم الرعاية الصحية، يشتمل على مؤسسات عامة وخاصة.
新加坡有一个双重保健提供体系,由公共和私营机构组成。 - وفي هذا الصدد فإن الوظائف الخضراء التي توفر عملاً لائقاً تقدم حلاً مثالياً.
在这方面、提供体面工作和绿色工作是一个最佳解决办法。 - كما يجري تقديم دعم مؤسسي إلى المنظمات الوطنية غير الحكومية عن طريق جهات الوصل الوطنية.
正通过各国联络机构向各国的非政府组织提供体制支持。 - 8-2 وأعيد تنظيم الجهاز العام لتقديم الرعاية الصحية بحيث أصبح يتألف من شبكتين متكاملتين رأسيا لتقديم الرعاية.
2 公共保健提供体系改组为两个纵向综合提供网络。 - والمرضى أحرار في اختيار مُقَدِّمي تلك الرعاية إليهم ضمن نطاق النظام المزدوج لتقديم الرعاية الصحية.
病人可自由选择这一双重保健提供体系内的保健提供者。 - 380- يقدم البنك الدولي مساعدات التعزيز المؤسسي لتركيا تحت رعاية الصندوق المتعدد الأطراف.
世界银行正在多边基金的资助下向土耳其提供体制建设援助。 - 170- تقدّم اليونيب مساعدة إلى الصومال في مجال التعزيز المؤسّسي تحت رعاية الصندوق المتعدّد الأطراف.
环境署在多边基金的支持下向索马里提供体制加强援助。 - الدعم المؤسسي لتجديد خامس قوي لمرفق البيئة العالمية (أُنجِز)
为建立强大的全球环境基金提供体制支持 -- -- 五次充资(已完成) - إنشاء هيئات نظامية في كلّ مقاطعة وهياكل لتقديم الخدمات لحماية الطفل على صعيدي الولاية والمقاطعة؛
在每个县建立法定机构,在邦和县两级建立服务提供体系 - تقديم الدعم المؤسسي لتعزيز قدرات هيئات التنسيق الوطنية المعنية بتنفيذ اﻻتفاقية؛
提供体制性支持,以加强参与《公约》执行的国家协商机构的能力; - تأكيد التزام حكومتكم على أعلى مستوى سياسي بالعمل المنتج واللائق للشباب
确认贵国政府最高政治级别向青年人提供体面和生产性的工作的承诺 - ولهذه الدروس المستفادة عدد من الانعكاسات على طريقة تقديم الأمم المتحدة الدعم لبناء المؤسسات.
这些经验教训对联合国如何提供体制建设支助产生若干影响。