使处于阿拉伯语例句
例句与造句
- فقد أفاد أسلوبها في العمل البلدان في جميع مراحل التنمية الاقتصادية، ووفده لن يؤيد أي جهد يسعى إلى تغيير هذا.
该委员会的工作方法已经使处于各个经济发展阶段的国家受益,美国代表团不支持对此作出改变的做法。 - وبالمثل، تؤثر أوجه الاختلال في التوازن التقليدي على سعي الطرف الضعيف إلى تحديث وتعزيز ترسانته.
同样,常规军备上的不平衡状况则有起着一种推波助澜的作用,促使处于弱势的一方强化本国武器库并使之现代化。 - ويشير إلى أن إقرار هذين التغييرين من شأنه أن يؤدي إلى زيادة عدد الدول الأعضاء التي تقع ضمن النطاق المستصوب من 120 إلى 126 دولة.
秘书长指出,这些更改如获得批准,将使处于幅度内的会员国数从120个增加到126个。 - ويجري تنظيم الاتجار بالمخدرات عبر الحدود الوطنية من خلال شبكات وهياكل سلطة معقدة تقسو بشدة على النساء اللاتي يكنّ في حالات ضعف اجتماعي.
跨国贩毒活动的组织网络和权力等级结构很复杂,致使处于社会弱势状况的妇女所受惩罚更为严厉。 - ولا سبيل لكي يشتكي الضحايا مما يتعرضون له من اعتداءات أو جرائم مزعومة، مما يدفع اليائسين منهم إلى حد السقوط في الإجرام والانتحار في نهاية الأمر.
攻击和可疑罪行的受害者无处申诉,这就迫使处于失望中的他们步入犯罪的渊薮,最终自杀。 - وتتمثل سياسة وزارة التعليم في إيجاد فرص تمكّن الأطفال الذين يعانون من حرمان خطير من التعويض عن تأخرهم في التعليم بدلاً من مغادرة نظام التعليم.
教育部的政策是创造机会,使处于严重不利境地的儿童能够跟上学习进度,而不是离开教育系统。 - ويتمثل أثر كلتا هاتين الحالتين في تخفيض أسعار الأرز المنتج محلياً، مما يؤدي إلى تدني مداخيل صغار مزارعي الأرز، رجالاً ونساء، في سلسلة قيمة الأرز.
这两种情况都起到了压低国产稻米价格的效应,促使处于稻米价值链中的男女小稻农的收入下降。 - تمكين العدد اﻷكبر من الﻻجئين على حدود خط الفقر لبدء مشاريع خاصة بهم أو التوسع فيها، وذلك من أجل تحسين ظروف معيشتهم وليصبحوا معتمدين على النفس.
使处于贫困线边缘的难民尽多开办或扩大他们自己的企业,改善他们的生活条件并成为自力更生者。 - ومن المؤمل تخصيص " رقم هاتفي أخضر " يمكن أن يتصل به في أي وقت الأشخاص الذين في خطر.
可望设置一种 " 绿线 " 电话,使处于危境的人可以在任何时间打电话求援。 - ومن شأن الاقتراح الجديد أن يزيد التفاوت إذ يجعل من الممكن للشاحن القوي أن يحد من مسؤوليته بينما يزيد مسؤولية الناقل.
新提案使处于强势的托运人有可能限制自己的赔偿责任,而增加承运人的赔偿责任,这将增加业已存在的不平等。 - (د) وضع استراتيجيات لتعزيز توعية القواعد الشعبية وأنشطة إيصال المعلومات عن الأخطار للمجموعات السكانية المعرضة للمخاطر، بما في ذلك المجموعات السكانية الحساسة؛
(d) 制订增强外联工作的战略和开展风险信息交流活动,以便使处于风险之中的人口、包括敏感群体了解情况; - ومن الواضح أن ثمة ضرورة لتوسيع نطاق المستفيدين لكي يتسنى لجميع البلدان النامية في مختلف مراحل التنمية الوصول إلى التمويل المواتي اللازم لتنميتها.
显然,有必要扩大受益国的范围,以使处于各个发展阶段的所有发展中国家都有机会获得其发展所需的有利资助。 - وقد يلزم أحياناً اتخاذ تدابير خاصة مؤقتة من أجل إعادة المستضعفين أو المهمشين من الأشخاص أو المجموعات إلى نفس مستوى المساواة الجوهرية الذي يتمتع به الآخرون.
有时还需要采取临时特别措施,以便使处于不利地位或受到排挤的个人或群体提升到与他人实际相同的地位。 - وقد يلزم أحياناً اتخاذ تدابير خاصة مؤقتة من أجل إعادة المستضعفين أو المهمّشين من الأشخاص أو المجموعات إلى نفس مستوى المساواة الجوهرية الذي يتمتع به الآخرون.
有时还需要采取临时特别措施,以便使处于不利地位或受到排挤的个人或群体提升到与他人实际相同的地位。 - ينبغي تغيير المواقف والأعراف الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بحيث تدمَج النساء في جميع مراحل الحياة بصورة إيجابية كشريكات على قدم المساواة مع الرجل في المجتمع.
应该改变经济、社会和文化态度和准则,以使处于各个生命周期阶段的妇女都能作为平等伙伴积极融入社会生活。