余项阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد أُغلقت عمليا في عام 2001 بقية المشاريع (التي تمثل 90 في المائة من قيمة الأرصدة المالية).
2001年期间,其余项目的业务活动业已结束(占基金余额价值的90%)。 - كما أرجئت مشاريع أخرى للخطة العامة لتجديد المباني والتجهيزات وما برحت المشاريع المتبقية في مراحل تنفيذ مختلفة.
另有一些项目推迟到实施基本建设总计划时进行,其余项目处于不同执行阶段。 - وبالنظر إلى الطابع الخاص للبنود المتبقية، فإنه لا يرى أي إمكانية لزيادة تجميع البنود في هذه المرحلة.
考虑到剩余项目的特殊性质,委员会不认为现阶段有将项目集中审议的可能性。 - (د) حينما تقيَّـد العائدات من بيع معدات المشروع الفائضة في حسابات هذا المشروع، شريطة أن تكون لا تزال مفتوحة؛
(d) 出售剩余项目设备所得应贷记有关项目的账户,条件是该账户尚未了结; - وتتضمن الاستراتيجية أكثر من 50 توصية عملية وحكما عمليا تشكل خطة طموحة للعقد القادم على الأقل.
这项战略包含了50余项切实可行的建议和规定,规划了至少未来10年的宏伟议程。 - )د( حينما تقيد العائدات المتحصلة من بيع معدات المشروع الفائضة في حسابات هذا المشروع شريطة أﻻ تكون قد أغلقت؛
(d) 出售剩余项目设备所得收入应记入有关项目帐户,条件是该帐户尚未清帐; - واشتملت باقي المشاريع المدعومة على جهود في مجال المعلومات اﻹنمائية بما في ذلك إصدار نص لطريقة بريل والبحث التطبيقي والتقييم.
所支助的其余项目牵涉到信息工作的发展,包括制作盲文文件和应用研究及评价。 - وكانت خطة عمل كاملة، مع الميزانية اللازمة لتنفيذ المشاريع المتبقية، في طور الإعداد في أواخر الفترة المشمولة بالتقرير.
一个完整的行动计划,包括用于实施其余项目的预算,直至本报告所述期末还在拟订。 - وبالنسبة للمشاريع الأخرى التي يديرها المقر، أشار المكتب إلى وجود صعوبات في القيام بعملية اختيار فعالة.
至于总部管理的其余项目,毒品和犯罪问题办公室表示,在开展有效遴选程序方面存在困难。 - وعلى النقيض من باقي بنود جدول أعمال جولة أوروغواي، لم تكن المفاوضات بشأن اتفاق " تريبس " تتعلق بتحرير التجارة.
37 与乌拉圭回合议程其余项目相反,关于涉贸知识产权的谈判并不围绕着放开贸易。 - ويجري تنفيذ نحو 40 في المائة من هذه المشاريع في مناطق تقع تحت سيطرة الحكومة، في حين ينفذ الباقي في مناطق تسيطر عليها المعارضة المسلحة.
大约40%的项目在政府管区执行。 其余项目在武装反政府力量管区执行。 - واضطلع المكتب بإدارة الشؤون الإدارية والمالية لأكثر من 000 3 مشروع من مشاريع المنح الصغيرة في أكثر من 100 بلد.
项目厅为100多个国家的3 000余项小额赠款方案提供行政管理和财务管理服务。 - ولذلك فقد قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تقدم مشاريع المقررات المتعلقة بالبنود المعلقة إلى الجلسة العامة لمؤتمر اﻷطراف لمتابعة النظر فيها.
因此,履行机构决定将关于其余项目的决定草案转交缔约方会议全体会议进一步审议。 - ويستخدم سجل المخاطر المقدرة كميا كنقطة تدقيق ثانوية لتقييم مدى كفاية رصيد احتياطي الطوارئ للأعمال المتبقية من المشروع.
量化风险登记册被作为二级检查站,以评估意外准备金余额是否足敷剩余项目有关工程之用。 - وأنه ليس هناك ما يثبت على الإطلاق أن إجراءات الرصد والتقييم التي ينص عليها دليل السياسات والإجراءات المالية للصندوق مطبقة على المشاريع المتبقية.
没有证据显示对其余项目按照《人口基金政策和程序财务手册》进行了监察和评估。