体谅阿拉伯语例句
例句与造句
- لا بد أنكم ستلتمسون العذر لأمٍ تتغنى بفضائل ابنها
你们应该能体谅母亲赞扬自家儿子吧 - وسأتفّهمك إن كنت لا تريد مساعدتي بعد الآن
那... 如果你不肯再帮我 我也能体谅 - أتفهّم أي تردد لديك في القبض على امرأة صديقك،
我体谅你是极不情愿 逮捕你老友记的女人 - أيمكنك أن تتعاطف (أي جي) في هذا العمر؟
如果你那个年纪的话 你会体谅A. J. 吗? - واليوم تصرفت كأنني لست موجوده
今天,你完全不把我[当带]一回事 高莉,体谅一点 - مظهر تلك الفتاة خادع لم أكن أعرف بأنها عذراء كانت تحفظ نفسها
你不能体谅一下我的苦衷,她是处女 - وهو شيء حساس لا يصدق القول لشخص فقط فقدت شقيقهما. أنا
你也刚失去亲哥哥 我说这些 也太不体谅人了 - ولدينا القدرة بالتأكيد أن نتعاطف مع ما يعانونه من ألم وخسارة.
我们一定会设身处地地体谅其痛苦和损失。 - ونطلب التفهم والتقدير لحالتنا من جانب شركائنا المتقدمين نموا.
我们请求我们的发达伙伴理解并体谅我们的状况。 - فهل يمكنني أن أناشد زميلي ممثل الكاميرون أن يقبل ذلك؟
所以,我是否可以请我的喀麦隆同事体谅一下? - لم تكوني مضطرة لأن تجعليني أنجح لكنك فعلتي ذلك لم أتخيل انك ستفهمي موقفي ولكنك فعلتي
你不必放水,但你很好心 你很体谅我 - أأمل أن تتفهمى أن رئيسى أرسلنى إلى بروكلين ثم كوينز
请你体谅一下 老板派我到布鲁克林和皇[后後]区 - وعندما يخفق الفتى في الدراسة، كان يظهر ذلك الرجل الطيب الفهم والصبر.
[当带]男孩成绩不好 这个好人表现出体谅与耐心 - مذكرات التفاهم المؤسسية بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة
环境署与联合国系统内其他机构之间的团体谅解备忘录 - واختتم قائلا إنه ينبغي للدول الأعضاء أن تتعرف بشكل أكبر على المشاكل التي تواجهها بعض الوفود.
会员国应当更加体谅其他一些代表团所面对的问题。