伤害罪阿拉伯语例句
例句与造句
- وبعد يوم ونصف فقط من المداولات قامت المحكمة المتوسطة بإدانة القُس غونغ بالاغتصاب وإحداث إصابات متعمدة.
仅经过一天半的审理,中级法院宣判,龚牧师犯有强奸罪和故意伤害罪。 - وبالتالي، يرتبط التعدّي الجنسي الجنائي في القانون الوطني والدولي على حدّ سواء بأخﻻق الضحية.
因而,性伤害罪不论在国内法中还是在国际法中,都与受害者的道德联系在一起。 - إدارة التحقيقات وتشجيع ممارسة الإجراءات القانونية المتعلقة بالجرائم والأخطاء المتصلة بحياة الأشخاص وسلامتهم الجسدية.
指挥调查,提倡建立控诉罪行和控诉关于杀人和人身伤害罪与不法行为的法律程序 - وبالنسبة للجرائم التي نشأ عنها ضرر جسدي متعمد، حكمت على المتهمين مع غونغ بأحكام بالسجن لفترات محددة تتراوح من سنتين إلى 15 سنة.
以故意伤害罪判处龚的共同被告人有期徒刑二至十五年不等。 - وتشير المادة 234 هنا إلى الأذى المتعمَّد، بينما تشير المادة 232 إلى القتل العمد.
" 其中第234条是故意伤害罪,第232条是故意杀人罪。 - 60- وفي عام 2012، كان هناك 168 1 رجلاً اشتبه في ارتكابهم اعتداءات تسببت بضرر، و147 امرأة مشتبهاً فيهن.
2012年,有1,168名男士涉嫌犯伤害罪,147名女士涉嫌犯罪。 - ثانيا، يجب أن تتمتع المحكمة بوﻻية أصيلة على جرائم اﻹبادة الجماعية والجرائم ضد اﻹنسانية وجرائم الحرب.
第二,国际刑事法院应有不可让与的权力来审判种族灭绝罪、人身伤害罪和战争罪。 - وترى الحكومة أن الأحكام العامة المتعلقة بالاعتداء في القانون الجنائي واللوائح التي تنظم مهنة الطب كافية.
政府认为《刑法典》中有关伤害罪的一般条款和管理医疗行业的规章条例是合适的。 - ومن شأن مرتكبي هذه الأفعال أن يواجهوا تهما بالاعتداء، بصرف النظر عما إذا كانوا أفرادا في أسرة الضحية أم غرباء عنها.
暴力实施者将面临伤害罪的指控,而不管他们是否是受害者的家庭成员。 - واحتُجزت أقلية منهم لارتكاب جرائم أشد خطورة مثل الاختطاف (ثلاث حالات)، والقتل (ثلاث حالات) والاعتداء (ثماني حالات).
少数人因更严重的罪行如绑架(三例)、谋杀(三例)和伤害罪(八例)被拘留。 - وفي الماضي، كان هذا السلوك يعتبر جريمة إيذاء بدني، يعاقب عليها بموجب المادة 582 من فانون العقوبات.
过去,对此类行为,规定了身体伤害罪,可根据《刑法典》第582条予以处罚。 - ويمكن أن يشكل أي عمل من أعمال التعذيب جريمة تقع تحت طائلة قانون العقوبات، على الأرجح باعتباره اعتداء جسيما للغاية.
根据《刑法典》,酷刑行为可构成犯罪,最有可能是被定为极严重伤害罪。 - واتهم الضباط بإلحاق إصابات جسدية خطيرة، غير أن المحكمة الجنائية اﻹقليمية في فيينا أطلقت سراحهم بعد ذلك.
这几名警察以对身体造成严重伤害罪而被起诉,但维也纳地区刑事法院后来判他们无罪。 - وأضاف أن لن يكون من حقه النزول على الأراضي الكندية أو منحه التصريح الوزاري اللازم بسبب إدانته بالاعتداء الجنسي.
由于他被判定犯有性骚伤害罪,他将无资格得到加拿大的登陆权或所需的部长豁免。 - 61- وفي عام 2012 وبالنسبة إلى الاعتداءات التي تسببت بضرر، كان هناك 489 1 ضحية من الذكور و374 ضحية من الإناث.
2012年,就伤害罪而言,有1,489名男性受害者,374名女性受害者。