传声阿拉伯语例句
例句与造句
- ولم يعد ينظر إليها كشخص يدلي بصوته في الانتخابات، فهي الآن تصوت ويجري انتخابها ضمن صفوف صناع القرار السياسي.
事实上,她们不再仅仅被看作是选举时期的传声器,她们可以投票选举并当选进入政治决策层。 - وفي الواقع، تعبّر تلك المؤسسات عما يريده أسيادها من خلال وضعها الحواجز التمييزية التي تعوق قدرتنا على الإنتاج ومزاولة التجارة.
事实上,它们所起的作用是充当其主子的传声筒,设置阻挡我们生产和贸易能力的歧视性障碍。 - كما أن الخبرة الكافية لتحقيق التوافق من أجل الخدمات المتبقية مثل اﻻتصال الصوتي متوفرة لدى شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات ولدى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
此外,信息技术事务司和环境规划署掌握足够的专门知识,能使传声等剩余服务实现兼容。 - ويأخذ ذلك في اﻻعتبار كون البث اﻹذاعي العالمي يمر حاليا بمرحلة انتقالية إلى استخدام تكنولوجيات جديدة، مثل البث اﻹذاعي الصوتي الرقمي، والبث اﻹذاعي المباشر بالسواتل واﻹنترنت.
这考虑到全球无线电广播正过渡到新技术,例如数位传声广播、直接卫星广播和互联网。 - وينبغي للممثلين الذين يريدون الكلام في قاعات الاجتماع أن يضعوا في اعتبارهم أن الميكروفــون الموضــوع أمـام كل منهـم لا يعمل إلا متى دعا الرئيس الممثل إلى الكلام.
请在会议室发言的代表注意:他面前的传声器要等到主席请他发言时才发生扩音作用。 - وينبغي للممثلين الذين يريدون الكلام في قاعات الاجتماع أن يضعوا في اعتبارهم أن الميكروفون الموضوع أمام كل منهم لا يعمل إلا متى دعا الرئيس الممثل إلى الكلام.
请在会议室发言的代表注意:他面前的传声器要等到主席请他发言时才发生扩音作用。 - وينبغي للممثلين الذين يريدون الكﻻم في قاعات اﻻجتماع أن يضعوا في اعتبارهم أن الميكروفــون الموضــوع أمـام كل منهـم ﻻ يعمل إﻻ متى دعا الرئيس الممثل إلى الكﻻم.
请在会议室发言的代表注意:他面前的传声器要等到主席请他发言时才能发生扩音作用。 - وتعرب اللجنة أيضا عن قلقها إزاء مدى كفاية التعريف بحق اﻷفراد الذين يدعون أنهم ضحايا تمييز عنصري في اللجوء الى اللجنة بمقتضى المادة ١٤ من اﻻتفاقية.
还关注是否充分宣传声称受到种族歧视之害者有权根据《公约》第14条向委员会提出申诉。 - الرقمية باعتباره الجيل المقبل من المعيار المفتوح للكتب الناطقة الرقمية المقدم من اتحاد دولي للمنتجين والموردين الرئيسيين للكتب الناطقة في جميع أنحاء العالم.
正在研发的数字传声信息系统是世界各地有声书刊国际集团研发的下一代数字有声书刊的开放标准。 - ولن أدع هذه الجملة التي تمجدني تمر وتموت حبيسة الميكروفونات المزروعة في المزهريات، دون أن أدونها هنا لأن اعتزازي الكبير بها وقلة تواضعي يمنعانني من ذلك.
无论我是过度害躁,或是毫不谦虚都不会因昙花一现的光荣而得意忘形,不顾花瓶里藏着传声器。 - وسوف تستمر الإدارة في تعزيز تكافؤ الفرص دونما اعتبار للميول الجنسية من خلال التثقيف العام والتدابير الدعائية، مثل حملات الملصقات وبث إعلانات المصلحة العامة من خلال الإذاعة.
政府会继续推行公众教育和宣传,例如海报宣传和播放电台宣传声带,以推广性倾向平等机会。 - وسوف تستمر الإدارة في تعزيز تكافؤ الفرص للأقليات الجنسية من خلال التثقيف العام والتدابير الدعائية، مثل حملات الملصقات وبث إعلانات المصلحة العامة من خلال الإذاعة.
政府当局会继续推行公众教育和宣传,例如海报宣传和播放电台宣传声带,以推广性小众的平等机会。 - وتبذل مساع ﻹجتذاب المحطات الجديدة التي تبث بواسطة التضمين السعوي والتضمين الترددي والتي قد تكون مهتمة بالحصول على مجموعات من اﻷخبار في الوقت المناسب بواسطة تكنولوجيا التدفق الصوتي على اﻹنترنت.
目前正努力吸引可能愿意通过互联网上的传声简化技术及时收取新闻节目的新的调幅和调频电台。 - وسيؤدي البث اﻹذاعي الرقمي، الذي يجري اختباره بالفعل حاليا، إلى زيادة نطاق القنوات المتاحة للمستمعين وإيصال البرامج اﻹذاعية بنوعية صوتية مماثلة لنوعية اﻷقراص المدمجة عبر مسافات أطول.
目前已在试验的数位传声广播将增加听众可得到的频道范围,并且将以小型光盘的质量长距离提供广播节目。 - 151- وتستتبع هذه الجهود حاليا مشاركة الموظفين المعنيين مباشرة، وبث البلاغات الإذاعية، واستخدام سائر أدوات الإشهار، مثل الكتيبات وخدمات الخطوط الهاتفية المباشرة.
目前,宣传推广工作包括多方面,有前线人员的参与、制作电台宣传声带,以及印制小册子和设立电话热线服务等其他宣传方法。