会议临时助理人员阿拉伯语例句
例句与造句
- أما التكاليف ذات الصلة بالقضايا، وهي تكاليف سفر القضاة لمعالجة القضايا، والمساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات، وساعات العمل الإضافية، فقد أُدرجت أيضا في هذا البند.
与法官审理案件有关的旅费、会议临时助理人员和加班费也包括在内。 - وهذه التخفيضات في موظفي خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية تعوضها زيادة في المساعدة المؤقتة لﻻجتماعات وهي إجراء فعال من حيث التكلفة في جنيف.
日内瓦增用成本效率较高的会议临时助理人员,抵销了裁减的口笔译工作人员。 - وهذه التخفيضات في موظفي خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية تعوضها زيادة في المساعدة المؤقتة لﻻجتماعات وهي إجراء فعال من حيث التكلفة في جنيف.
日内瓦增用成本效率较高的会议临时助理人员,抵销了裁减的口笔译工作人员。 - سيلزم هذا الاعتماد لتغطية تكاليف المساعدة المؤقتة المقدمة لاجتماعات المعهد في عام 2010.
会议临时助理人员:4 900美元。 这一经费需用于支付裁研所2010年会议所需临时人员的费用。 - تمشيا مع الممارسة المتبعة في المؤسسات القضائية الدولية الأخرى، لا تعين المحكمة الموظفين اللازمين لخدمات المؤتمرات على أساس دائم.
会议临时助理人员 63. 按照其他国际司法机构的做法,法庭不长期雇用会议事务所需人员。 - ويقابل هذه الزيادة انخفاض صاف في موارد غير الوظائف يعزى أساسا إلى انخفاض في الاحتياجات من المساعدة المؤقتة للاجتماعات.
这种增加被非员额资源净减少部分抵销,而净减少主要是因为会议临时助理人员所需费用减少。 - عملا بالممارسة المتبعة في المؤسسات القضائية الدولية الأخرى، لا تعين المحكمة الموظفين اللازمين لخدمات المؤتمرات على أساس دائم.
H. 会议临时助理人员 51. 按照其他国际司法机构的做法,法庭不长期雇用会议事务所需人员。 - بيد أن هذا العقد لم يبرم، وتم توفير هذه الخدمة بواسطة مدوني محاضر جلسات المحكمة العاملين لفترات قصيرة الذين كلفوا بتقديم مساعدة مؤقتة للجلسات.
但是这个合同未能生效,有关的服务是由短期法庭记者提供的,以会议临时助理人员支付费用。 - ويعزى انخفاض الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف في جانب كبير منه إلى تحسين التخطيط للاجتماعات، مما أفضى إلى خفض الاعتماد على المساعدة المؤقتة بالنسبة للاجتماعات.
非员额所需经费减少主要原因是改进了会议规划工作,从而减少了对会议临时助理人员的依赖。 - ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن التجاوز المقدر للمساعدة المؤقتة للاجتماعات لفترة السنتين 2000-2001 سوف يصل إلى نحو 7 ملايين دولار.
委员会经查询后获悉,2000-2001两年期会议临时助理人员估计的超支数额约达700万美元。 - ووافقت الجمعية العامة على إضافة 12 وظيفة جديدة خاصة بالمترجمين ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)، وعلى اعتمادات إضافية لتوفير المساعدة المؤقتة للاجتماعات.
大会核准了增加12个笔译员额、2个一般事务(其他职等)员额和为会议临时助理人员增列经费。 - كما تم تخفيض تكاليف الموظفين الخاصة بخدمات المؤتمرات، ﻻ سيما المساعدة المؤقتة لﻻجتماعات، نتيجة للممارسات اﻹدارية الجديدة التي يزعم أنها حققت وفورات.
由于采用了据称可以节省经费的新管理办法,会议事务的人事费,特别是会议临时助理人员费用也有裁减。 - وتجري تلبية الاحتياجات الإضافية عن طريق تعيين موظفين لفترات قصيرة، توفر من أجلهم اعتمادات خاصة تحت بند المساعدة المؤقتة للاجتماعات في ميزانية الإدارة.
额外的需要以征聘短期工作人员来满足,这方面所需的特别经费列在该部预算内的会议临时助理人员项下。 - وفيما يتعلق بالمساعدة المؤقتة للاجتماعات، تشمل هذه المجموعة المساعدة المؤقتة لخدمات الترجمة الفورية للمؤتمرات، وخدمات الترجمة الفورية في الميدان، وخدمات الترجمة التحريرية وتحرير محاضر المحكمة باللغة الفرنسية.
至于会议临时助理人员,其中包括会议口译、外地口译、笔译和法文法庭报告服务临时助理人员。 - وأُبلغت اللجنة أيضا أن الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2000-2001 للمساعدة المؤقتة للاجتماعات كان 400 356 36 دولار قبل فرق إعادة تقدير التكاليف.
委员会又获悉,2000-2001两年期会议临时助理人员的订正拨款在重计费用之前达36 356 400美元。