×

会议临时助理人员阿拉伯语例句

"会议临时助理人员"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أما التكاليف ذات الصلة بالقضايا، وهي تكاليف سفر القضاة لمعالجة القضايا، والمساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات، وساعات العمل الإضافية، فقد أُدرجت أيضا في هذا البند.
    与法官审理案件有关的旅费、会议临时助理人员和加班费也包括在内。
  2. وهذه التخفيضات في موظفي خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية تعوضها زيادة في المساعدة المؤقتة لﻻجتماعات وهي إجراء فعال من حيث التكلفة في جنيف.
    日内瓦增用成本效率较高的会议临时助理人员,抵销了裁减的口笔译工作人员。
  3. وهذه التخفيضات في موظفي خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية تعوضها زيادة في المساعدة المؤقتة لﻻجتماعات وهي إجراء فعال من حيث التكلفة في جنيف.
    日内瓦增用成本效率较高的会议临时助理人员,抵销了裁减的口笔译工作人员。
  4. سيلزم هذا الاعتماد لتغطية تكاليف المساعدة المؤقتة المقدمة لاجتماعات المعهد في عام 2010.
    会议临时助理人员:4 900美元。 这一经费需用于支付裁研所2010年会议所需临时人员的费用。
  5. تمشيا مع الممارسة المتبعة في المؤسسات القضائية الدولية الأخرى، لا تعين المحكمة الموظفين اللازمين لخدمات المؤتمرات على أساس دائم.
    会议临时助理人员 63. 按照其他国际司法机构的做法,法庭不长期雇用会议事务所需人员。
  6. ويقابل هذه الزيادة انخفاض صاف في موارد غير الوظائف يعزى أساسا إلى انخفاض في الاحتياجات من المساعدة المؤقتة للاجتماعات.
    这种增加被非员额资源净减少部分抵销,而净减少主要是因为会议临时助理人员所需费用减少。
  7. عملا بالممارسة المتبعة في المؤسسات القضائية الدولية الأخرى، لا تعين المحكمة الموظفين اللازمين لخدمات المؤتمرات على أساس دائم.
    H. 会议临时助理人员 51. 按照其他国际司法机构的做法,法庭不长期雇用会议事务所需人员。
  8. بيد أن هذا العقد لم يبرم، وتم توفير هذه الخدمة بواسطة مدوني محاضر جلسات المحكمة العاملين لفترات قصيرة الذين كلفوا بتقديم مساعدة مؤقتة للجلسات.
    但是这个合同未能生效,有关的服务是由短期法庭记者提供的,以会议临时助理人员支付费用。
  9. ويعزى انخفاض الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف في جانب كبير منه إلى تحسين التخطيط للاجتماعات، مما أفضى إلى خفض الاعتماد على المساعدة المؤقتة بالنسبة للاجتماعات.
    非员额所需经费减少主要原因是改进了会议规划工作,从而减少了对会议临时助理人员的依赖。
  10. ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن التجاوز المقدر للمساعدة المؤقتة للاجتماعات لفترة السنتين 2000-2001 سوف يصل إلى نحو 7 ملايين دولار.
    委员会经查询后获悉,2000-2001两年期会议临时助理人员估计的超支数额约达700万美元。
  11. ووافقت الجمعية العامة على إضافة 12 وظيفة جديدة خاصة بالمترجمين ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)، وعلى اعتمادات إضافية لتوفير المساعدة المؤقتة للاجتماعات.
    大会核准了增加12个笔译员额、2个一般事务(其他职等)员额和为会议临时助理人员增列经费。
  12. كما تم تخفيض تكاليف الموظفين الخاصة بخدمات المؤتمرات، ﻻ سيما المساعدة المؤقتة لﻻجتماعات، نتيجة للممارسات اﻹدارية الجديدة التي يزعم أنها حققت وفورات.
    由于采用了据称可以节省经费的新管理办法,会议事务的人事费,特别是会议临时助理人员费用也有裁减。
  13. وتجري تلبية الاحتياجات الإضافية عن طريق تعيين موظفين لفترات قصيرة، توفر من أجلهم اعتمادات خاصة تحت بند المساعدة المؤقتة للاجتماعات في ميزانية الإدارة.
    额外的需要以征聘短期工作人员来满足,这方面所需的特别经费列在该部预算内的会议临时助理人员项下。
  14. وفيما يتعلق بالمساعدة المؤقتة للاجتماعات، تشمل هذه المجموعة المساعدة المؤقتة لخدمات الترجمة الفورية للمؤتمرات، وخدمات الترجمة الفورية في الميدان، وخدمات الترجمة التحريرية وتحرير محاضر المحكمة باللغة الفرنسية.
    至于会议临时助理人员,其中包括会议口译、外地口译、笔译和法文法庭报告服务临时助理人员。
  15. وأُبلغت اللجنة أيضا أن الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2000-2001 للمساعدة المؤقتة للاجتماعات كان 400 356 36 دولار قبل فرق إعادة تقدير التكاليف.
    委员会又获悉,2000-2001两年期会议临时助理人员的订正拨款在重计费用之前达36 356 400美元。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.