伊斯兰组织阿拉伯语例句
例句与造句
- وظلت المنظمة، بأعضائها السبعة والخمسين، على مدى العقود الأربعة الماضية، تعمل على نشر فكرة حتمية الحوار فيما بين مختلف الثقافات والحضارات.
在过去40年中,拥有57个成员国的伊斯兰组织努力宣传不同文化和文化必须开展对话的理念。 - كما أن القوى الأمنية اللبنانية قد هزمت واحدة من أخطر الجماعات الإرهابية، وهي المعروفة باسم منظمة " فتح الإسلام " في مخيم نهر البارد.
黎巴嫩安全部队已经粉碎了一个最危险的恐怖组织,设在巴里德河难民营的法塔赫伊斯兰组织。 - وتتهمهما حكومة إسرائيل بأنهما من الوجوه القيادية في منظمة حزب الله اﻹسﻻمية، ولكن لم توجه إلى أي منهما تهمة بارتكاب أي جريمة.
以色列政府指控这两人为伊斯兰组织Hizbullah的主要人物,但两人都未被控犯有任何罪行。 - (100) كانت الحاجة إلى التمييز بوضوح بين الإرهاب والنضال من أجل التحرير الوطني موضوعا له الغلبة خاصة لدى منظمة المؤتمر الإسلامي، كما وردت الإشارة إلى ذلك أعلاه.
100 如上所述,有关组织尤其是伊斯兰组织大力主张需将恐怖主义与民族解放斗争明确区分开来。 - وتواصل حماس بطشها بالجماعات الأكثر تطرفاً التي تحاول خرق وقف إطلاق النار الفعلي، وفرض سيطرتها على الجماعات الإسلامية الأكثر تشدداً التي تتحدى سلطتها.
哈马斯继续对试图破坏实际停火的激进组织进行镇压,并对更多挑战其权威的原教旨主义伊斯兰组织行使了权力。 - لقد طلبنا وبمساعدة المجموعات الفلسطينية المحلية من " فتح الإسلام " الاستسلام، ليمثلوا أمام القضاء العادل بدل التسبب بمزيد من المواجهات والعنف.
在当地巴勒斯坦团体的协助下,我们已要求法塔赫伊斯兰组织投降并接受公正审判,而不要造成进一步的对抗和暴力。 - وترى المنظمة أن مظاهر كراهية الإسلام المذكورة في التقرير تقدم دليلا كافيا على الاتجاه المتزايد لكراهية الإسلام في أجزاء من العالم الغربي.
伊斯兰组织认为,报告引证的仇视伊斯兰的各种表现充分证明,西方世界部分地区出现了不断加强的仇视伊斯兰的趋势。 - ويؤيد أيضا تحالف المنظمات الإسلامية التقرير فيما يتعلق بحظر جميع القوانين التي تهدف إلى إعفاء مجرمي الحرب أو التي تمنحهم عفوا في فترة ما بعد الحرب، لتمكينهم من الإفلات من العدالة.
伊斯兰组织联盟并赞同报告抵制旨在赦免战犯或给予战犯战后豁免、使他们可以逍遥法外的一切法律。 - واعتمدت أحكام الإدانة في القضية على ما أثبته الادعاء بأن الأموال أرسلت إلى أفراد لهم صلة بجماعة أنصار الإسلام وكان القصد منها استخدامها للإرهاب.
该案件定罪与否取决于检察方是否能证明钱被交到与安萨尔·伊斯兰组织有关的个人,而这些钱又计划用于恐怖行为。 - ولاحظت اللجنة الإسلامية لحقوق الإنسان الميل المؤسف إلى عزو الأحداث " المتصلة بالإرهاب " إلى المنظمات الإسلامية وإسراع الصحافة إلى النشر عنها.
伊斯兰人权委员会指出,有一种令人遗憾的趋势:很多与恐怖主义有关的事件都被归罪于伊斯兰组织,而媒体则马上如此报道。 - دعوة الدول الأعضاء لترشيح مدن لعواصم الثقافة الإسلامية لتختار منها المنظمة الإسلامية كل سنة ثلاث مدن تمثل المنطقة العربية والمنطقة الآسيوية والمنطقة الأفريقية.
邀请成员国为伊斯兰文化首都提出候选城市,使伊斯兰组织能够每年从代表阿拉伯-非洲和阿拉伯-亚洲地区的城市中选出三个。 - وخلال محاكمة يُزعم أنها لم تكن منصفة، ولم يُسمح له خلالها بالحصول على مساعدة محام من اختياره، حُكم عليه بالسجن لمدة 10 سنوات بتهمة الانتماء لجماعة إسلامية محظورة.
在据称不公平的审判期间,他得不到自己选择的辩护律师的协助,以一个被取缔的伊斯兰组织成员的罪名判处10年监禁。 - ولا توجد حاليا رابطة وطنية تمثل جميع المسلمين في سويسرا؛ وإن كانت هناك منظمتان جامعتان، هما تنسيقية المنظمات الإسلامية السويسرية، واتحاد المنظمات الإسلامية في سويسرا.
目前,没有一个代表在瑞士的所有穆斯林人的全国协会,但有两个伞式组织,即瑞士伊斯兰组织协调会和瑞士伊斯兰组织联合会。 - ولا توجد حاليا رابطة وطنية تمثل جميع المسلمين في سويسرا؛ وإن كانت هناك منظمتان جامعتان، هما تنسيقية المنظمات الإسلامية السويسرية، واتحاد المنظمات الإسلامية في سويسرا.
目前,没有一个代表在瑞士的所有穆斯林人的全国协会,但有两个伞式组织,即瑞士伊斯兰组织协调会和瑞士伊斯兰组织联合会。 - لقد أدانت السلطة الفلسطينية وبقية الفصائل الفلسطينية صراحة " فتح الإسلام " وأكدت أنه لا صلة لهذا التنظيم بالمنظمات الفلسطينية الفاعلة في فلسطين.
巴勒斯坦权力机构和其他巴勒斯坦派别已公开谴责法塔赫伊斯兰组织,并强调该组织与在巴勒斯坦境内活动的巴勒斯坦各组织没有任何关系。