伊斯兰宗教法院阿拉伯语例句
例句与造句
- فالمشترون الذين يعقدون أهم صفقات المشتروات في وقت كتابة التقرير الحالي هم بعض أمراء الحرب السابقين الذين يوجد مقرهم في مقديشو ومحاكم الشريعة.
在编写本报告期间,采购数量最大的是摩加迪沙军阀和伊斯兰宗教法院。 - ويتم الحصول على ميزانية محاكم الشريعة الاتحادية من الإعانة، التي تخصصها الحكومة الاتحادية من الميزانية، ومن المساعدات المقدمة من مصادر أخرى.
联邦伊斯兰宗教法院的预算来自联邦政府分配的预算补贴和其他来源的援助。 - وفي حين أن الهدوء قد عاد إلى مقديشيو، التي تخضع اليوم بصفة غالبة لسلطة المحاكم الشرعية، فإن الأموال لا تزال بعيدة عن الاستقرار.
虽然摩加迪沙已恢复平静,主要由伊斯兰宗教法院控制,但局势仍然不明朗。 - وقد أُنشئت دائرة للأحوال الشخصية داخل محكمة استئناف جيبوتي بدلاً من المحكمة الشرعية المركزية لجيبوتي (المادة 1).
在吉布提上诉法院内设立了属人法上诉法庭,取代吉布提中央伊斯兰宗教法院(第1条)。 - ويستفاد من التقارير أن قيادة محاكم الشريعة ترى أن الأولوية الأولى للحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال، هي تعطيل المحاكم.
据悉,伊斯兰宗教法院的领导人也认为过渡联邦政府的首要事项就是除掉伊斯兰宗教法院。 - ويستفاد من التقارير أن قيادة محاكم الشريعة ترى أن الأولوية الأولى للحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال، هي تعطيل المحاكم.
据悉,伊斯兰宗教法院的领导人也认为过渡联邦政府的首要事项就是除掉伊斯兰宗教法院。 - 146-50- اتخاذ خطوات في سبيل تسوية تنازع الاختصاص بين المحاكم المدنية والمحاكم الشرعية، من أجل حماية حقوق الإنسان حماية كاملة (النمسا)؛
50 采取步骤,解决民事法院和伊斯兰宗教法院的权限冲突,以充分保护人权(奥地利); - تلقت محكمة الفرقان الشرعية الأسلحة من أبو كار عمر آدن، الذي اشتراها في سوق باكارا للأسلحة
Al-Furqaan伊斯兰宗教法院从Abukar Omar Adaan收到他在军火市场购买的军火 - كما يرى أن الحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال ستحاول تدميره وتدمير محاكم الشريعة، ولذا ليس أمامه سوى القتال.
它还认为过渡联邦政府企图消灭伊斯兰联盟和伊斯兰宗教法院,因此,它除了战斗之外没有其他选择。 - عدن هاشي فرح " أيرو " ، قائد ميليشيا المحاكم الشرعية
Aden Hashi Farah " Eyrow " ,伊斯兰宗教法院民兵领导人 - العديد من ورش العمل لقضاة المحاكم الشرعية حول تطبيق أحكام قانون الأسرة، والتركيز على حقوق الزوجة والأبناء؛
为伊斯兰宗教法院官方举办了有关适用《家庭法》条款的多种讲习班,讲习班的重点是妻子和子女的权利问题。 - وظل المتشددون يوطدون مكاسبهم السياسية، وذلك بزيادة أعداد مواقع محاكم الشريعة ومليشياتها، وبمواصلة بناء قدرتهم العسكرية عموما.
好战分子一直在巩固自己的政治利益,大幅扩增伊斯兰宗教法院及其民兵的数量和地点,继续加强全面军事能力。 - ٥٠- ولا يكون لمحاكم الشريعة اختصاص في المسائل المذكورة أعلاه إلا حيثما توافق أطرافها صراحة على الفصل فيها بموجب الشريعة الإسلامية.
只有在当事方明确表示同意根据伊斯兰法进行裁定的情况下,伊斯兰宗教法院才对上述事务具有管辖权。 - وقد مﻷت مختلف المحاكم الشرعية اﻹسﻻمية، التي نشأت للحفاظ على القانون والنظام، الفراغ الناشئ عن انهيار إدارة بنادير في جنوب مقديشيو.
各伊斯兰宗教法院填补了贝纳迪尔行政机构垮台后在摩加迪沙南部出现的真空,他们出面维持法律和秩序。 - وتمارس الجماعات المتحالفة مع المحاكم الشرعية في مقديشو نفوذا أيضا في مقاطعة بلادي في منطقة جويا السفلى وداسو محاريب في منطقة غالفودود.
与摩加迪沙伊斯兰宗教法院结盟的组织在下朱巴州的巴达德区和加勒加杜尔州的祖萨马雷卜也很有影响。