价差阿拉伯语例句
例句与造句
- ويحسب أي تفاوت في التقييم ناجم عن تقلبات تلك اﻷسعار إيرادا أو خسارة، ويدرج في بيان اﻹيرادات والنفقات تحت عنوان إعادة تقييم اﻷصول والخصوم )تسوية أسعار الصرف(.
由于该汇率波动而造成的任何价差都记为收入或损失,列入收支报表中重新定值资产和负债(汇率调整)项下。 - ومن الضروري أن تطبق المنهجيات تطبيقا متسقا لتجنب " فجوة التقييم " التي يعاني منها الكثير من المؤسسات التي تقدم المساعدة.
若要避免出现对许多援助机构造成影响的 " 评价差距 " ,方法的运用必须保持一致。 - وتأمل شعبة خدمات الرقابة في أن يراعى التقرير الحالي في استعراض سياسة التقييم لدى الصندوق، وذلك بقصد سد الثغرات التي تم تحديدها في عملية التقييم بغية تحسين أداء المؤسسات.
监督事务司希望,将在审查人口基金评价政策时考虑本报告,以期弥合确认的评价差距,从而改善整体绩效。 - واستناداً إلى الفروق السعرية بين العقد الأصلي السابق للغزو والأسعار المعروضة بعد التحرير، تطالب الشركة بمبلغ 914 161 دولاراً كتعويض عن زيادة تكاليف إنجاز الأعمال المتبقية.
基于入侵前原合同价格比解放后所收到报价的价差,科威特石油公司就完成剩余工作增加的费用索赔164 914美元。 - واستناداً إلى الفروق السعرية بين العقد الأصلي السابق للغزو والأسعار المعروضة بعد التحرير، تطالب الشركة بمبلغ 914 161 دولاراً كتعويض عن زيادة تكاليف إنجاز الأعمال المتبقية.
基于入侵前原合同价格比解放后所收到报价的价差,科威特石油公司就完成剩余工作增加的费用索赔164 914美元。 - 594- باستخدام إجمالي الاستهلاك كمؤشر عام للرفاه. حددت شتى فئات الفقر في البلد على أساس مؤشرات معدَّلة تمثل حجم الأسرة وتصميم العينة وفوارق الأسعار الإقليمية.
利用消费总量作为一个总幸福指数,根据经过调整的说明家庭人口、样本设计和地区价差等各项指数确定了各种贫困类别。 - واستناداً إلى الفروق السعرية بين العقد الأصلي السابق للغزو والأسعار المعروضة بعد التحرير، تطالب الشركة بمبلغ 914 161 دولاراً كتعويض عن زيادة تكاليف إنجاز الأعمال المتبقية.
基于入侵前原合同价格比解放后所收到报价的价差,科威特石油公司就完成剩余工作增加的费用索赔164,914美元。 - 3-111 وإضافة إلى الرسوم الظاهرة التي تُحمّل من أجل تحويل العملات الأجنبية تقدم الخدمات الضمنية لمعاملات النقد الأجنبي باعتبارها الفارق بين سعر الوسط وسعر البيع أو الشراء.
3 111. 除了可能对兑换外汇收取的明示的收费外,外汇交易的默示的服务费按买价或卖价和平均价之间的价差估价。 - (أ) ربما لم يكن التقييم التجاري ملائما نظرا للتفاوت الشاسع في أسعار العطاءات (من 5.2 ملايين دولار إلى 18 مليون دولار، مما يدل على عدم تحديد المواصفات بشكل واضح)؛
(a) 鉴于投标报价差异大(从520万美元到1 800万美元,说明未明确提出要求),所作商业评标可能不妥; - وفي الممارسة العملية، كانت التكاليف التقديرية أعلى من الأسعار التي جرى تكبدها بالفعل في السوق، وجرى الإبقاء على " الوفورات الناجمة عن فرق الأسعار " في صندوق الطوارئ للمشروع.
实际上,估计费用总是高于实际市场价格, " 价差节余 " 存入项目的应急基金。 - ووفقا لنتائج الاستبيان، رأى 81 في المائة من المجيبين أن الخدمات التي تقدمها الإدارة ممتازة أو جيدة، ورأى 16 في المائة أنها مقبولة، ورأى 3 في المائة فقط أنها سيئة أو سيئة للغاية.
根据调查的结果,答卷人评价大会部服务优或良的占81%,评价一般的占16%,评价差或很差的占不到3%。 - وباﻹضافة إلى الصندوق تخصص نسبة ٥,٠ في المائة من ميزانية الدولة لتغطية الفروقات في أسعار المساكن المصادرة من مﻻكها لضرورات الدولة، وﻹعادة بناء مساكن دمرتها الكوارث الطبيعية، إلخ.
除了该基金外,国家预算的5%拨用于弥补因国家需要而从所有者手中征用的房价差额以及重建因自然灾害而被毁的房屋等等。 - وبدأ اتجاه حدّ معامل التكرير في الهبوط، إذا حسبناه بالفارق بين سعر خام نفط وست تكساس إنترميديت (WTI) وسعر توليفة البنزين المحسنة للخلط بالأكسجين (RBOB)، وبعده بفترة طويلة بلغت الأسعار ذروتها.
以西得克萨斯中级原油价格和氧化混调型精制汽油价格之间的价差计量的炼油利润的趋势在价格达到峰值之前就已开始下滑。 - مخاطر السوق هي مخاطر حدوث تغير في قيمة الأصول بسبب تقلبات عوامل السوق المختلفة، بما في ذلك أسعار الفائدة وتقلبات مؤشرات الأسواق الرئيسية وأسعار الصرف، وعلاوات فوائد الائتمان، وتقلبات السوق.
市场风险是指养恤金计划的价值因利率、主要市场指数变化、汇率、信用价差和市场波动等各种市场因素的变化而发生变化的风险。 - وتخضع تكلفة حشوات الأسنان لضرب من العوامل ولذلك فإن من الصعب قياس الفرق في السعر الذي يتوجب على المريض أن يدفعه لحشوة من المتماثرات الشاردة الزجاجية بالمقارنة مع حشوة الملغم.
当然,牙科填料成本取决于许多因素,因此,很难量化病人为玻璃离聚体填料支付的费用和为汞合金填料支付的费用之间可能存在的价差。