×

仲裁人阿拉伯语例句

"仲裁人"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وعلى المستوى غير الرسمي، يفصل كبار رؤساء القبائل في المنازعات(75).
    在非正式司法体系中,酋长担任争端的仲裁人
  2. ويحدِّد المحكِّمون إجراءات التحكيم ويتحمل كل طرف المصروفات الخاصة به.
    仲裁的程序应由仲裁人决定,当事双方费用自理。
  3. ورأى المحكم أن الحكومة البريطانية لم تكن على حق في طلبها، وردّ دعواها.
    仲裁人认定该要求没有根据,而予以驳回。
  4. عضو فريق المحكّمين، الغرفة التجارية البلغارية (منذ عام 1992).
    保加利亚商会仲裁人小组成员(自1992年起)。
  5. ينبغي أن يطبق المحكِّم القانون الدولي لكن بإمكانه أن يطبق قواعد خاصة.
    仲裁人必须适用国际法,然而也能适用特殊规则。
  6. ويمكن أن تنظر في هذه المسائل أيضا أفرقة لاستعراض والمراجعون والناشرون
    审评小组、仲裁人员和出版商也可以考虑这些问题。
  7. مُحَكِّّم بموجب المادة 2 من المرفق السابع لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    根据《联合国海洋法公约》附件七第2条的仲裁人
  8. عينته وزارة العدل المصرية لقائمة المحكمين في الشؤون المدنية والتجارية اعتبارا من 1995.
    1995年经埃及司法部长任命为民事和商业仲裁人
  9. في الممارسة الدولية، تمنح التسوية عن طريق التحكيم الدول حرية اختيار محكميها.
    在国际实践中,仲裁解决赋予各国以选择仲裁人的自由。
  10. وإذا تعذر إيجاد أحد الأقارب القادرين، يقوم القاضي بتعيين محكّم آخر.
    如果找不到一位有能力的亲戚,法官将会指定其他的仲裁人
  11. ويتخذ القاضي قراره في العادة في غضون أسبوعين من جلسة اﻻستماع الشفوية.
    通常,仲裁人(法官)的裁决在口头听审后两个星期内作出。
  12. ولكن ، ثمة فئة ثالثة من النظم القانونية تجيز ذلك للمحكمين ولكن ﻻ تجيزه للمحاكم .
    根据有些法律制度,仲裁人可这样做,但法院不能。
  13. ويخوَّل المحكم سلطة مماثلة للسلطة الممنوحة بموجب القانون لمحكمة أول درجة مدنية.
    仲裁人拥有与民事法院第一审判庭被授予的权力相同的权力。
  14. محكم لأغراض المرفق السابع لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار (1999).
    为《联合国海洋法公约》附件七之目的担任仲裁人(1999年)。
  15. وتتألف المحكمة الدستورية من تسعة قضاة مؤهلين لشغل منصب قاضي محكمة ويعينهم رئيس الجمهورية.
    宪法法院由具有法官资格并经总统任命的九名仲裁人组成。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.