以色列外交部阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي كل هذه الحوادث، احتجت الوكالة أو أبلغت وزارة الخارجية الإسرائيلية أو جيش الدفاع الإسرائيلي بما حدث.
在所有这些事件中,工程处向以色列外交部和以色列国防军提出了抗议或向其通报了情况。 - وأعفي فقط حاملو جوازات مرور الأمم المتحدة أو البطاقات الصفراء الصادرة عن وزارة الخارجية من اجتياز معبر إيريتز سيرا على الأقدام.
只有持有联合国通行证或以色列外交部颁发的黄卡的国际人员才能免于步行通过。 - ولم يذكر تقرير وزارة الخارجية الإسرائيلية اليومي عن آخر المستجدات المتعلقة بالنـزاع شيئا عن الهجوم على مستودع الأونروا في حد ذاته.
以色列外交部每天提供冲突的最新消息,没有提到对近东救济工程处仓库的攻击。 - ومرة أخرى لم يكن هناك ما يشير إلى ما إذا كانت هذه المنازل تضم أيضاً أي شخصٍ عند استهدافها.
同样,以色列外交部也未说明当这些房子成为定向目标时,是否有任何其他人在里面。 - وتقر وزارة الخارجية الإسرائيلية بأن عدد الصواريخ التي أُطلقت من غزة على إسرائيل انخفض بنسبة 80 في المائة خلال فترة وقف إطلاق النار().
以色列外交部承认,在停火期间从加沙发射到以色列的火箭数量减少了80%。 - نكتب إليكم اليوم لنعرب عن قلقنا البالغ إزاء ما قام به وزير الخارجية الإسرائيلي من تحريض ضد الرئيس محمود عباس.
我们谨写信对以色列外交部长针对马哈茂德·阿巴斯总统的煽动性言论表示严重关切。 - كما طلبت مزيداً من الأدلة، بما في ذلك أقوال شهود لكنها لم تحصل على رد من وزارة خارجية إسرائيل.
另外工程处还需要得到更多的证据,包括证人证词,但还未从以色列外交部方面得到回应。 - ولم تُبلغ وزارة الخارجية الإسرائيلية عن استهداف أية مصانع بصفتها تلك، لكنها أبلغت بشن هجمات على الكثير من مواقع تصنيع الأسلحة.
以色列外交部没有报告这种针对工厂的攻击,而是报告说攻击了许多生产武器的地点。 - وكما ذُكر في تقرير إسرائيل السابق، تعمل الخدمة الخارجية الإسرائيلية بشكل معتاد نحو زيادة عدد النساء بين صفوفها.
正如以色列上次报告所述,以色列外交部门正在按部就班地增加妇女在外交部门的任职人数。 - يشرفني أن أرفق طيه رسالة من وزير خارجية إسرائيل، ديفيد ليفي، يبيﱢن فيها عزم حكومة إسرائيل الجديدة على النهوض بعملية السﻻم.
谨随函附上以色列外交部长戴维·利维的信,其中表明以色列新政府决心促进和平进程。 - وقد جرت مناقشة ذلك خلال آخر مفاوضات جرت بين وزير خارجية روسيا، لافروف، ووزير خارجية إسرائيل، سيلفان شالوم.
俄罗斯外交部长拉夫罗夫和以色列外交部长西尔万·沙洛姆之间最近举行的谈判讨论了这一点。 - وتظل الأمم المتحدة تتابع مع وزارة الخارجية المشاكل المتعلقة بالوصول التي يواجهها موظفونا وغيرهم من العاملين في المجال الإنساني.
联合国继续同以色列外交部交涉,追踪我们工作人员和其他人道主义工作者所面临的通行问题。 - وأفادت وزارة الخارجية الإسرائيلية أن المساجد كانت تستخدم لتخزين الأسلحة كما كانت تُستخدم كمنصات لإطلاق الصواريخ والقذائف على إسرائيل.
以色列外交部报告说,清真寺被用来存放武器,并被用作向以色列境内发射火箭和导弹的场所。 - الوكالة الإسرائيلية للتعاون الإنمائي الدولي التابعة لوزارة الخارجية - على التعريف بخبراتها ومعرفتها بشأن القضايا المتصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة.
以色列外交部国际发展合作署(合作署)参与介绍了以色列在残疾人相关问题上的知识和专长。 - وأكدت وزارة الخارجية الإسرائيلية أيضا أن نشطاء حماس كانوا يستخدمون الأشخاص الذين كانوا يحتمون في المدرسة كدروع بشرية بإطلاق النار من حول موقعهم.
以色列外交部还宣称哈马斯特工人员从学校里住着的人周围开火,把这些人当作人体盾牌。