以色列坦克阿拉伯语例句
例句与造句
- وبعد ذلك بقليل، على حدّ ما ذكر الناجون، قصفت الدبابات الإسرائيلية المنزل وبداخله 70 شخصا فقتلت ما لا يقل عن 13 مدنيا منهم وأصابت سائر المدنيين بجروح بالغة.
幸存者说,不一会儿,以色列坦克撞击这所里面有70人的房子,造成至少13名平民死亡,其余平民受重伤。 - كما دخلت عشرات من الدبابات الإسرائيلية مدينة جنين من ثلاث جهات وحاصرت مخيم اللاجئين وأطلقت نيران بنادقها الآلية المحمولة على الدبابات والمروحيات المسلحة.
还有几十辆以色列坦克从三个方向进入Jenin市,包围了一个难民营,用架在坦克车上的机关枪和武装直升机进行扫射。 - وفي يوم السبت أيضا، أغارت الدبابات والجرافات الإسرائيلية على منطقة سكنية شرق رفح وأمرت الأسر بمغادرة مساكنها التي وسمت بعلامات لتدميرها من قبل السلطة القائمة بالاحتلال.
还是星期六,以色列坦克和推土机突袭拉法东部的一个住宅区,命令各家离开其房屋,占领国给这些房屋作了拆毁标记。 - أثناء انتقال دبابتي ميركافا من المركز (غ-61) (الحدب) إلى المركز (غ-63) (صلحة) أقدمتا على توجيه مدفعيهما باتجاه الأراضي اللبنانية.
在他们从阵地ghayn-61(Hadab)移向阵地ghayn-63(Saliha)时,两辆以色列坦克将大炮对准黎巴嫩领土。 - ودخلت عشرات الدبابات والمدرعات الإسرائيلية مدينة طولكرم الفلسطينية ومخيمي نور الشمس وطولكرم للاجئين، حيث احتلت مواقع هناك وسيطرت على الطرق.
十几辆以色列坦克和装甲车开进巴勒斯坦市图勒凯尔姆和邻近的Nour al-Shams及图勒凯尔姆难民营,在那里占据阵地和公路。 - بل وأطلقت الدبابات الإسرائيلية النار على فندق في رام الله كان ينزل به ما لا يقل عن 40 صحفيا أجنبيا جاءوا لتوثيق الهجوم الذي تعرض له مخيم الأمعري.
以色列坦克甚至向拉马拉的一间酒店开炮,那里住有至少40名外国记者,他们正在记录对阿马里难民营进行的攻击事件。 - ففي الساعات الأولى من صباح الثلاثاء (بتوقيت فلسطين)، أغارت عشرات الدبابات والعربات المدرعة والجرافات الإسرائيلية، التي تساندها طائرات الهليكوبتر الحربية، على أحد الأحياء السكنية في مدينة غزة.
星期二清晨(巴勒斯坦时间),数十辆以色列坦克、装甲车和推土机在武装直升机的支持下,对加沙市一个居民区发动进攻。 - وإضافة إلى جنين، أعادت الدبابات والسيارات المدرعة الإسرائيلية احتلال أجزاء من بيت لحم، وقلقيلية، وطولكرم وضاحية بيتونية الواقعة جنوب رام الله.
除了杰宁外,以色列坦克和装甲车重新占领了伯利恒、Qalqilya Tulkarem部分地区以及Beitunia的拉马拉南部郊区。 - وقُتلت عائشة أبو عودة، وهي أم لثمانية في التاسعة والثلاثين من عمرها، بشظية من قذيفة دبابة إسرائيلية أثناء زيارتها لوالدتها في مخيم عائدة قرب بيت لحم.
39岁的Aisha Abu Odeh,八个孩子的母亲,在回伯利恒附近的Aida 营探望母亲时,被以色列坦克发射的炮弹碎片打死。 - وأحاطت الدبابات الإسرائيلية أيضاً ببيت لاهيا المجاورة وبمخيم جباليا للاجئين الواقع بين بيت لاهيا ومدينة غزة وقطعت الكهرباء عن المنطقة.
以色列坦克还包围了附近的Beit Lahiya镇和Beit Lahiya与加沙城之间的Jabaliya难民营,并切断了该地区的电力供应。 - وبالإضافة إلى المجزرة البشرية المأساوية، دمرت الدبابات والبلدوزرات والصواريخ الإسرائيلية مخيم اللاجئين تدميرا تاما، فألحقت دمارا شديدا بالبيوت والممتلكات والطرق والبنية التحتية برمتها في مخيم اللاجئين.
除了惨绝人寰的屠杀之外,以色列坦克、推土机和导弹还彻底蹂躏了难民营,导致难民营内的房屋、财产、道路和全部基础设施严重毁坏。 - لقد كان من بين من قضوا اليوم على يد قوات الاحتلال 9 أنفار من أسرة واحدة (أُسرة الفَرّة) سقطوا تحت قصف الدبابات الإسرائيلية التي دكت منزلهم في خان يونس ودمرته على رؤوسهم.
在占领领部队今天打死的平民中,有汗尤尼斯Al-Farra家庭的一家9口,他们在住处遭到以色列坦克炮弹袭击身亡。 - وقد قتل ما لا يقل عن ثمانية فلسطينيين من جراء إصابتهم إصابة مباشرة بنيران الدبابات الإسرائيلية التي كانت مسلطة على مجموعة من الفلسطينيين الذين كانوا يحاولون انتشال أثاث من ورشة نجارة اشتعلت فيها النيران وأصيب في الهجوم أكثر من 100 شخص بجروح.
以色列坦克开火袭击正在一家起火的木工厂抢救家具的巴勒斯坦人,杀死至少8个人,另外一百多个人受伤。 - وفي الوقت نفسه، اتخذ القناصة الإسرائيليون مواقع لهم على سطوح البنايات والمنازل في المنطقة وواصلت الدبابات والجرافات الإسرائيلية تدمير المحاصيل والأراضي الزراعية، ولا سيما في منطقة خان يونس.
与此同时,以色列狙击手抢占了该地区大楼和房屋的屋顶,以色列坦克和推土机继续摧毁庄稼和农田,特别是在Khan Younis地区。 - وقُتل هذا الفتى في الحال بعد إطلاق عدة رصاصات عليه في المعدة عندما قامت الدبابات الإسرائيلية بفتح النيران على منازل فلسطينية في حي البرازيل بمدينة رفح.
当时,以色列坦克在拉法赫城以Barazil区向巴勒斯坦民房开火,Alla ' AlSdodi被几颗子弹打中胃部,当场死亡。