代理人的阿拉伯语例句
例句与造句
- تأهيل العاملين في الدولة 219-230 37
第二十三条. 对国家代理人的培训 219-230 28 - لم تتح لكاتبي الرسالة فرصة أن يمثلهما ممثل قانوني
撰文人没有得到由一名法律代表作代理人的机会, - فأولاً، من المهم مراعاة علاقة المنظمة بالدول الأعضاء فيها وبموظفيها.
首先,必须考虑到组织与其成员国和代理人的关系。 - ويمكن أن يكون تأثير تجميد الأصول على الممولين فعالاً ومباشراً.
资产冻结对金融代理人的影响可以是实际和直接的。 - واستحدثت أيضا إجراءات لاستخدام المنظمات غير الحكومية كوكلاء منفذين.
又制订了一些程序供作为执行代理人的非政府组织使用。 - وبالتالي فإنه من المفيد وضع تعريف للمسؤولين لغرض الإسناد.
因此,为了确定行为的归属提供代理人的定义是有用的。 - معلومات ووثائق هوية تحوي صور الممثلين المفوضين وعيّنة لتواقيعهم؛
授权代理人的资料和有其照片的身份证件及其签字样本; - تطبق قواعد المنظمة في تحديد مهام أجهزتها ووكلائها.
为确定该组织的机关和代理人的职能,适用该组织的规则。 - تطبق قواعد المنظمة في تحديد وظائف أجهزتها ومسؤوليها.
为确定该组织的机关和代理人的职能,应适用该组织的规则。 - 2- تطبق قواعد المنظمة في تحديد مهام أجهزتها ووكلائها.
为确定该组织的机关和代理人的职能,适用该组织的规则。 - كما يمكن أن يُناب عنها في إبرام العقود إما بإعطاء موافقتها، أو من خلال تعيين وكيل.
还可以订立让与权利或委任代理人的合约。 - ويتسم دور المرأة بصفتها عنصر توفيق وعنصر إنعاش بقيمة خاصة.
妇女作为调和者和复原代理人的作用,能够具有特殊价值。 - 3- تُطبَّق قواعد المنظمة في تحديد وظائف أجهزتها ومسؤوليها.
为确定该组织的机关和代理人的职能,应适用该组织的规则。 - 3- تُطبَّق قواعد المنظمة على تحديد وظائف أجهزتها ووكلائها.
为确定该组织的机关和代理人的职能,应适用该组织的规则。 - 3- تُطبَّق قواعد المنظمة على تحديد مهام أجهزتها ووكلائها.
为确定该组织的机关和代理人的职能,应适用该组织的规则。