代理主管阿拉伯语例句
例句与造句
- وأكدت القائمة بأعمال رئيسة الهيئة أهمية التبكير بإعلان التبرعات، التي يليها سداد مبكر.
代理主管强调应尽早承诺并尽快付款的重要性。 - ورد الموظف المسؤول عن شعبة تمويل عمليات حفظ السلام على سؤال طُرح.
维持和平经费筹措司代理主管答复提出的一个问题。 - وكان الموظفون القائمون بالعمل اسميا في رتب تقل في بعض الأحيان عن رتب مرؤوسيهم.
名义上的代理主管的级别有时低于其下属的级别。 - أدلى رئيس المجلس ونائب الأمين العام، الموظف المسؤول عن الأونكتاد بملاحظات استهلالية.
理事会主席和贸发会议代理主管、副秘书长致开幕词。 - ويتصرف مساعد العمليات الجوية بصفته الموظف المسؤول في حالة غياب كبير موظفي الطيران.
空中业务助理在首席航空干事不在时担任代理主管。 - كان الموظف المسؤول عن العمليات وقت إجراء مراجعة الحسابات يضطلع بعدة واجبات متنافية.
在进行审计时,代理主管在履行多项不相容的职责。 - وينبغي عدم التشجيع على اللجوء إلى استخدام موظفين مؤقتين (متقاعدين ومسؤولين مكلفين).
不鼓励依靠临时人员(退休人员、代理主管)。 相关性 - أدلت القائمة بأعمال رئيسة الهيئة، ومدير شعبة الشراكات الاستراتيجية في هيئة الأمم المتحدة للمرأة بملاحظات.
代理主管和妇女署战略伙伴关系司司长发了言。 - ولا يشمل هذا الرقم الموظفين من المسؤولين المؤقتين بسبب شغور الوظائف.
这一数字不包括在员额空缺的情况下担任代理主管的人员。 - واستمعت إلى تقرير شفوي من القائم بالأعمال بالإنابة للشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
委员会听取了联合国统计司的代理主管所做的口头报告。 - وكوسيلة ضبط تعويضية، لم يعين الموظف المسؤول موظفا للدفع.
作为一种弥补性的控制措施,代理主管未被指派负责付款事宜。 - رايت، الموظف المسؤول، وحدة التعاون والتكامل الاقتصاديين، الأونكتاد
贸发会议经济合作和一体化股代理主管理查德·科茹尔-赖特先生 - رولاند ريتش، (عضو بحكم منصبه)، الموظف المسؤول عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات
联合国伙伴关系办公室代理主管罗兰·里奇(当然成员) - ويضاف إلى ذلك أن الوظيفة قد شغلها موظف مسؤول برتبة ف-5.
此外,一名P-5职等代理主管一直在代理该员额的工作。 - وعلى شاغل هذه الوظيفة أيضا أن يضطلع بمهام الموظف المسؤول في غياب كبير موظفي المشتريات.
任职者也将在首席采购干事不在期间担任代理主管。