×

人道主义者阿拉伯语例句

"人道主义者"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وعلــى صعيـــد المقر، يمثل موقع الإنترنت للإغاثة ReliefWeb مصدرا لآخر ما توفر من معلومات وللمعلومات التحليلية التي تتبادلها طائفة واسعة من الفاعلين في مجال الإغاثة الإنسانية.
    在总部,救济网是各种各样人道主义者分享经增订分析的信息的重要来源。
  2. المعهد الإنساني للتعاون مع البلدان النامية منظمة غير حكومية في هولندا تجد في القيم الإنسانية إلهاماً لها.
    人道主义者促进与发展中国家合作研究所是一个憧憬人道主义价值观的非政府组织,设于荷兰。
  3. بيان مقدم من المعهد الإنساني للتعاون مع البلدان النامية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织人道主义者促进与发展中国家合作研究所提交的陈述
  4. من اللجنة الإنسانية المعنية بحقوق الإنسان (الخاص، 2005) إلى وضع حقوق الإنسان نصب الأعين
    人道主义者促进人权委员会(专门地位,2005年)改为 " 支持人权 "
  5. ولم ينفك ممثل الأمين العام يشجع الجهات المانحة والجهات المقدمة للمساعدة الإنسانية على زيادة تركيزها وتوسيع نطاق خدمات الحماية والمساعدة التي تقدمها لتشمل طائفة أوسع من المستفيدين.
    代表一贯鼓励捐助者和人道主义者扩大它们的工作重点,向范围更广的受益人提供保护和援助。
  6. ومن البديهي، أن السلام المبني على أسس العدالة واحترام حقوق الإنسان والحفاظ على كرامته هي هدف إنساني في حد ذاته، لأن السلام طريق البناء، والاستقرار ومسار الإبداع والابتكار في الحقول جميعها.
    当然,基于正义、尊重人权和个人尊严的和平也是人道主义者追求自我权利的一个目标。
  7. وإذا كانت الجهات الفاعلة في المجال الإنساني تستحق التهنئة على مساعداتها، فإن المشاركة الحاسمة للبلدان المانحة لا تزال تتناقص.
    人道主义者应该为他们给予的援助受到赞扬,但是捐款国家的参与却继续在减少,而实际上这些国家的参与至关重要。
  8. والتقى أيضاً بممثلي منظمة العفو الدولية، ومنظمة رصد حقوق الإنسان، واللجنة الإنسانية المعنية بحقوق الإنسان، ولجنة الحقوقيين الدولية، والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان.
    他还会见了大赦国际、人权观察社、人道主义者促进人权委员会、国际法学家委员会和国际人权同盟联合会的代表。
  9. وهناك حاجة إلى تعزيز حماية حكم القانون بالنسبة للأقليات الدينية وغير المؤمنين بدين ومن يمارسون أنشطة إنسانية وذلك من خلال إجراء حوار وإنشاء آليات متعددة الجوانب مثل إجراء استعراض دوري شامل.
    需通过对话和多边机制(如普遍定期审议)加强针对宗教少数群体、无信仰者和人道主义者的法规保护。
  10. وفي أصعب الفترات التي مرت بها أمتي قدم هذا الشخص العظيم المحب للإنسانية دعماً قيما للاجئين من الشعب الأرمني في الشتات المحرومين من ديارهم والذين فروا من جريمة الإبادة الجماعية.
    在我国最艰难的时期,这位伟大的人道主义者为逃脱种族屠杀背井离乡的一部分亚美尼亚人提供了宝贵支持。
  11. وكمثال جيد على ذلك المشروع القائم مع المجلس النرويجي للاجئين لاستحداث مجموعة من الأدوات لإدارة المخيمات، وهو المشروع الذي يديره أساساً المجتمع الإنساني في سيراليون.
    例如,与挪威难民理事会联合执行了开发难民营管理工具包项目,该项目主要在塞拉利昂的人道主义者的推动下得到执行。
  12. وأثارت هذه الممارسة غضب أتباع مبدأ النزعة الإنسانية الأوائل، فاتجه ممارسو تشريح الأحياء إلى رينيه ديكارت (1596-1650) لتبرير أساليب البحث التي يتبعونها.
    这种做法引起早期人道主义者的愤怒,活体解剖者们求助于勒内·笛卡尔(1596-1650年)来为他们的研究方法作辩护。
  13. إننا نودّع رجلا عظيما وابنا بارا لبولندا، رجل القرنين العشرين والحادي والعشرين، الإنساني الأصيل، وأبا مقدسا لا يكل في خدمة السلام والمحبة والمغفرة.
    我们向一位伟人和波兰的伟大儿子、20世纪和21世纪真正的人道主义者、一位充满和平、博爱及宽恕精神的孜孜不倦的教皇告别。
  14. وبصفة البابا يوحنا بولس الثاني إنساني النزعة ومدافعا عن الفضيلة، فقد كرس كل حياته للتحرر الروحاني والإصلاح الخلقي للذات ونشر التسامح بين البشر.
    作为一位伟大的人道主义者和道德的保护者,教皇约翰-保罗二世把毕生献给了精神解放、道德自我完善以及在人类中发展宽容精神。
  15. 11- ويكتسي كل هذا أهمية خاصة لا لأنه صدر عن شخص يعتبر إضافة إلى كونه فيلسوفاً، منادياً بخير الإنسان وزعيماً دينياً عانى مباشرة من ويلات التمييز العنصري.
    这些话由这样一个人说出来是具有特别价值的:这个人不仅是一位哲学 家、人道主义者和宗教领袖,而且还亲身有过种族歧视的惨酷经历。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.