人材阿拉伯语例句
例句与造句
- وقامت هذه الجماعات بتدريب الأفراد على طائفة منوّعة من الموضوعات مثل الصحة والعلوم البيطرية والفلاحة وبناء الطرق والمرافق الأساسية.
这些团体培养了多个学科的人材,如卫生、兽医学、农业和道路建设及基础设施等。 - وأما المرشحون الذين يجدهم الفريق مناسبين لكنهم لا يختارون لوظيفة معينة فيشكّلون مجموعة مرشحين لملء شواغر مقبلة؛
机构间工作组虽认为合适,但未被选任具体职位的候选人,进入今后填补出缺的人材库; - وتتمثل مهمة الجامعة في توفير التعليم العالي لإعداد الطالب لتقلد مناصب في المجتمع يكون التعليم فيها إما أساسيا أو مفيداً.
这所大学的任务是提供必需的或者有用的高等教育,把学生培养成为社会有用人材。 - وتساءل البعض عما إذا كان إطار معياري سيعوض عن هذا النقص في الخبرة، بينما لاحظ آخرون أن هذا الإطار سيكون موضع تفسير.
有人问规范框架能否弥补人材缺乏问题,也有人说对这类框架可作不同的解释。 - 56- ويُعتقد أن الهجرة قد تسببت في " استنزاف الأدمغة " وفي مشاكل اجتماعية.
移民被认为既造成了 " 人材外流 " ,又造成了社会问题。 - ويتعين أن تنظر الحكومات في الفوائد المترتبة على زيادة اﻻستثمار في تنمية الموارد البشرية في مجال التكنولوجيا وفي فروع التخصصات ذات الصلة بمجال اﻷعمال.
政府应考虑,增加在技术和有关商业学科人材资源开发的投资可能带来的好处。 - 55- وذكر عدد من المشاركين نقص الخبرة في مجال حقوق الإنسان لدى المؤسسات المالية والحاجة إلى الرصد والتقييم الخارجيين فيما يتعلق بتلك الحقوق.
有些与会者指出金融机构缺乏人权人材,需要聘用外部人员监督和评估人权绩效。 - ● دعم الجهود الرامية إلى تحويل هؤﻻء العامﻻت إلى قوة اجتماعية، عن طريق النهوض بالقيادات وتشجيعها على المشاركة في المجتمع وتشكيل الرابطات.
协助将这些工人转化为社会力量,办法是培养领导人材,鼓励她们参与社会并组织协会。 - ● دعم الجهود الرامية إلى تحويل هؤﻻء العامﻻت إلى قوة اجتماعية، عن طريق النهوض بالقيادات وتشجيعها على المشاركة في المجتمع وتشكيل الرابطات.
协助将这些工人转化为社会力量,办法是培养领导人材,鼓励她们参与社会并组织协会。 - ومن الأمثلة على دعم المانحين المؤكَّد لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية تمت الموافقة على رصد أموال لتنمية تنظيم المشاريع في تيمور-ليشتي.
经确认的捐助者对实现千年发展目标的支助的一个例子是核准用于东帝汶企管人材培养资金。 - وفيما يتعلق بهجرة ذوي الكفاءة على بلدان أخرى وإغلاق المدارس في المناطق الريفية، قالت إن مولدوفا تواجه خطر حدوث زيادة حادة في معدل الأمية.
鉴于人材外流到其它国家以及关闭了农村学校,莫尔多瓦面临文盲率大幅度增加的危险。 - وبهذا الشكل فإن الدعم الذي يقدمه البرنامج يسهم في اكتساب القدرات وفي تطور رأس المال البشري، وهذا يعني ازدياد الرفاهة في المديين المتوسط والبعيد.
这样,本计划提供的付款有利学到本领和促进人材的发展,也就是创造中长期更大的福利。 - ويرى ممثلو الهيئات الحكومية بشكل عام أن المنظمات غير الحكومية تفتقر إلى الموظفين المتخصصين، وأن ثمة قدراً كبيراً من التشرذم في قطاع هذه المنظمات.
政府机构的代表常常认为非政府组织缺乏专门人材,而非政府组织也处于四分五裂的局面。 - (ب) هجرة الأدمغة، مما يؤدي إلى انتقال الأفضل تدريباً من الأطباء الممارسين ومن المربين إلى القطاع الخاص الذي يدفع مرتبات أعلى ويوفر هياكل أساسية أفضل؛
人材外流,受过良好教育的医务工作者和教育者被高工资和良好的基础设施吸引到私营部门; - وتستدعي التنمية المستدامة التدريب على عدد كبير من المهارات التقنية، وﻻ يمكن عمل ذلك بشكل فعال بقوى عاملة ﻻ يتعدى تعليمها المستوى اﻷساسي.
可持续发展需要培养大批技术人材,而对于仅仅具备基本水平知识的劳动力不能有效的推行这种培训。