×

人口理事会阿拉伯语例句

"人口理事会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وكلفت مؤسسة الأمم المتحدة، بالتعاون مع الجهات ذات المصلحة في الأمم المتحدة (صندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية) مجلس السكان بإجراء برامج تقييم للفتيات المراهقات.
    联合国基金会同联合国利益有关者(人口基金、儿童基金会和卫生组织)协作,使人口理事会参与进行对青春期女童方案的评价。
  2. وفي هذا الإطار، أسست بوليفيا المجلس الوطني لمكافحة الاتجار بالبشر فضلاً عن الاستراتيجية الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر وتهريبهم بدعم من المنظمة الدولية للهجرة.
    80 在这一方面,在国际移民组织的技术援助之下,玻利维亚设立了国家打击贩卖人口理事会,同时制定了国家打击贩卖和贩运人口战略。
  3. وفضلا عن ذلك، وعلى الصعيد الإقليمي، فإن إقامة علاقة رسمية أكثر مع بقية المنظمات كمجلس السكان والاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة سيكون مفيدا ومن شأنه أن يساعد على تنفيذ برامج أكثر اتساقا.
    此外,在区域一级与其他组织(例如人口理事会和国际计划生育联盟)建立更正式的关系是十分有益的,可使方案更为连贯。
  4. وسعيت السيدة جيجيبهوي، وهي عضو مشارك أقدم في مجلس السكان في نيودلهي، للتحدث عن " كفالة الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والشباب " .
    新德里人口理事会资深理事Jejeebhoy女士应邀就 " 确保青少年的性健康和生殖健康 " 发言。
  5. وقد أعد هذا البرنامج في نهاية مدة وﻻية اللجنة السابقة )٥٨٩١-٠٩٩١(، بمساعدة ممثلين من الدولة وكذلك من منظمات نسائية مهنية وغيرها، دعاهم مجلس السكان الوطني.
    该方案是在上一届政府任期(1985-1990年)结束时在国家代表以及由全国人口理事会召集的专业妇女和妇女组织的协助下制定的。
  6. ويواصل الصندوق أيضا رعاية الأبحاث الإقليمية والأقاليمية التي تتناول مسائل متعلقة بالسكان والتنمية مع المنظمات غير الحكومية الدولية، ومنها مجلس السكان، بالتعاون الوثيق مع البلدان الشريكة.
    基金还将继续在同国际非政府组织如人口理事会合作下,并在同伙伴国家密切合作下,主办区域性和区域间的人口与发展问题的研究活动。
  7. وواصل مجلس السكان، إجراء البحوث بشأن وسائل عديدة لمنع الحمل، بما في ذلك حلقات منع الحمل ووسائل لمنع الحمل تغرس تحت اﻷدمة، وخاصة بالنساء، ووسائل لمنع الحمل تلصق على الجلد خاصة بالنساء، ومبيدات الجيونات المنوية ومبيدات الميكروبات.
    人口理事会继续研究几种避孕方法,包括避孕环、妇女皮下植入药物、妇女皮肤渗透系统、杀精子剂和杀微生物剂。
  8. ويثير الاهتمام بوجه خاص النهج المشترك بين القطاعات للمبادرة المنفذة في غواتيمالا، التي تستهدف صغار السن من الفتيات في سن المراهقة في الشعوب الأصلية، والتي نُفذت بمساعدة تقنية من مجلس السكان.
    尤其值得注意的是这一举措在危地马拉所采取的部门间办法, 这种办法以土着少女为目标,是在人口理事会的技术援助下实施的。
  9. وأنشأت منظمة مجلس السكان نوادي خاصة بالفتيات في 12 مجتمعا محليا، حيث تولّت مدرّبات شابات تدريب الفتيات لكي يصبحن قيادات أهلية وعناصر للتغيير الاجتماعي.
    " 人口理事会 " 在12个社区成立女童俱乐部,由年轻辅导员辅导女童成为社区领导人,推动社会变革。
  10. وفيما يخص الترتيبات المؤسسية، يوجد على الصعيد اﻻتحادي مجلس وطني للسكان يتألف من ممثلين لشتى المؤسسات العامة والمنظمات غير الحكومية، وهؤﻻء يضطلعون بوضع وتنفيذ السياسات والبرامج في مجال السكان.
    在机构安排方面,在联邦一级有一个全国人口理事会,由各国家机构和非政府组织的代表组成,负责提出并执行人口问题的政策和计划。
  11. منظمة الأمم المتحدة للسكان، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، والمراكز الأكاديمية، والمجموعات النسائية، والمجموعات النسائية للشعوب الأصلية، والشبكات المعنية بالصحة، ومجلس السكان، ومؤسسة فورد، ومؤسسة ماك آرثر
    人口基金、联合国妇女发展基金(妇发基金)、学术中心、妇女团体、土着妇女团体、保健网络、人口理事会、福特基金会、迈克阿瑟基金会
  12. )أ( الدراسات اﻻستقصائية الديمغرافية والصحية، " الدراسة اﻻستقصائية الديمغرافية والصحية لمصر " ، المجلس الوطني للسكان، القاهرة، مصر، ١٩٩٥-١٩٩٦.
    占已婚妇女的% 泰国 b a 1995至1996年埃及开罗全国人口理事会的人口和健康调查的 " 埃及人口和健康调查 " 。
  13. وأدى قيام الصندوق بتمويل اللجنة المعنية بالبحوث المتعلقة بوسائل منع الحمل التابعة لمجلس السكان إلى إنتاج حلقة مهبلية مانعة للحمل، تجري حاليا دراسة جدوى استخدامها في العلاج ببدائل الهرمونات بعد انقطاع الحيض.
    人口基金向人口理事会避孕药具研究国际委员会提供资金,生产阴道避孕环;目前正在研究在绝经期激素替补疗法中使用的可行性。
  14. وتشير ورقة عمل مقدمة من مجلس السكان إلى أن نحو 40 في المائة من إناث شعب مايا في غواتيمالا يتزوجن قبل بلوغ الثامنة عشرة من العمر، ويمثل ذلك نحو ضعف المعدل لدى بقية الإناث من نفس الفئة العمرية.
    人口理事会一份工作文件介绍,危地马拉的玛雅女性中将近40%在18岁就已结婚,这是其他同龄女性的近两倍。
  15. وتم بمساعدة مجلس السكان إنجاز تحليلين للحالة في كل من اليمن واﻷردن لمساعدة وزارة الصحة في كل من البلدين في تقييم نوعية الخدمات في مرافق الصحة العامة وتخطيط التدخﻻت المﻻئمة.
    人口理事会的协助下,在也门和约旦进行了两次形势分析,以帮助这两国的卫生部评估公共保健设施的服务质量和设计适当的干预措施。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.