×

人人有權享有最佳身心健康問題特別報告員阿拉伯语例句

"人人有權享有最佳身心健康問題特別報告員"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فقد عزّزوا تعاونهم مع وكالات الأمم المتحدة مثل منظمة الصحة العالمية (المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة الجسمية والعقلية يمكن بلوغه).
    它们加强了与卫生组织等联合国机构的合作(人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员)。
  2. (ي) مذكرة من الأمين العام يحيل فيها التقرير الذي أعده المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية().
    (j) 秘书长的说明,转递人权委员会人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员的报告;
  3. بيانات استهلالية وحوار مع المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء والمقرر الخاص المعني بحق الجميع في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، ومناقشة عامة
    介绍性发言、同食物权问题特别报告员和人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员对话和一般性讨论
  4. إحاطة مقدمة من المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية (تنظمها مفوضية حقوق الإنسان بالتعاون مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان)
    人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员简报(由人权事务高级专员办事处与非政府组织人权委员会合作安排)
  5. وقدّم المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كندا والولايات المتحدة والبرازيل وفرنسا ونيوزيلندا.
    人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员介绍情况,并与以下国家的代表进行对话:加拿大、美国、巴西、法国和新西兰。
  6. وأعرب عن ترحيب حكومته بالتقرير المعني بحقوق كبار السن وصحتهم الذي قدمه مؤخراً إلى مجلس حقوق الإنسان المقرر الخاص المعني بحق كل شخص في التمتع بأعلى معايير الصحة المتاحة البدنية والذهنية.
    人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员最近向人权理事会递交了关于老年人权利和健康的报告,摩洛哥政府对此表示欢迎。
  7. فالمقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية كثيراً ما أشار إلى الملاريا بوصفها مرضاً مُهمَلاً أو " مرضاً مرتبطاً بالفقر " .
    人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员经常将疟疾称为一个被忽视的或 " 与贫困有关的 " 疾病。
  8. وساهم محام أقدم معني بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية في المركز في مشروع بشأن مساءلة الأخصائيين في مجال الصحة الذي نسقه المقرر الخاص السابق المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية.
    中心负责经济和社会权利问题高级律师促进了由前任人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员协调的保健专业人员问责的项目。
  9. هاء، مع مراعاة عمل المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية.
    工作组还认为,应在铭记人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员的工作的同时,对多个伙伴关系进行研究,使工作队掌握拟订有关目标8.E标准更为广泛的依据。
  10. 21- وفي عام 2006، قال المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية إنه لا بد من اتخاذ تدابير واسعة النطاق لمكافحة جميع أشكال التمييز والوصم المرتبطة بالأمراض المهمَلة(54).
    2006年,人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员指出,需要采取广泛的措施打击与不重视疾病相关的所有形式的歧视与现象。
  11. وقال إن وفده يرجو الحصول على معلومات إضافية عن زيارة المقرر الخاص القادمة وتساءل إن كان من الممكن له القيام ببعثة مشتركة مع المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية.
    他希望得到更多有关特别报告员即将进行的访问方面的信息,并想知道,他是否有可能与人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员执行一项联合任务。
  12. قُمت بزيارة مشتركة مع المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، والممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، والمقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب.
    我与人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员、负责境内流离失所者问题的秘书长代表、适足生活水准所含适足住房问题特别报告员一起作了访问。
  13. 11- وينبغي تشجيع منظمة الصحة العالمية على أن تضع، بالتعاون مع مفوضية حقوق الإنسان، والمقرر الخاص المعني بالحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية وغير ذلك من الأطراف المعنية، منهجية فعالة لتقييم تأثير السياسات المتصلة بالصحة من زاوية حقوق الإنسان.
    应鼓励卫生组织与人权高专办、人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员和其他有关方面合作,采取有效方法从人权的角度评估卫生政策的影响。
  14. 2- تدعو المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية إلى تناول مسألة حماية المرافق ووسائل النقل الطبية والموظفين الطبيين في حالات النزاعات المسلحة الدولية والداخلية على السواء بوصفها مسألة ملحة للغاية؛
    请人权委员会人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员作为极紧迫的事项之一处理在国际和国内武装冲突中保护医疗设施、运输设施和人员的问题;
  15. وقال إنه ينتظر على الدوام ردا على الطلب المشترك المقدم منه بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، موجه إلى السلطات الأمريكية من أجل التماس الإذن بزيارة القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة الأمريكية في خليج غوانتنامو.
    他本人和人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员已共同向美国当局提出申请,要求前往美国关塔那摩海军基地调查,他始终在等待对此项申请的答复。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.