人人享有健康阿拉伯语例句
例句与造句
- لا يزال إعلان ألما آتا لعام 1979 يشكل أساس تحقيق " الصحة للجميع " .
1979年《阿拉木图宣言》仍然是实现 " 人人享有健康 " 的基础。 - كذلك فإن سياسة " التأمين الصحي للجميع " معروفة بدورها بوصفها برنامج الـ30 باهت لجميع الأمراض.
" 人人享有健康保险 " 政策又称为为所有疾病提供30铢的方案。 - وهي تفي أيضاً بأهداف مقاومة العنف ضد المرأة والطفل وإيجاد مكان عمل أكثر أمناً للعاملات وبيئة صحية للجميع.
协会也在实现抵制侵害妇女儿童的暴力行为和促进女工的工作环境更安全和人人享有健康环境等目标。 - ويُعدّ ضمان الجودة أيضا عنصرا أساسيا في استراتيجية منظمة الصحة العالمية " الصحة للجميع " .
质量保证也是世卫组织 " 人人享有健康 " 战略的一个重要组成部分。 - آتا العالمي للصحة في عام 1978 والتزمت بتحقيق الصحة للجميع من خلال استراتيجية واسعة النطاق للرعاية الصحية الأولية.
塞舌尔于1978年签署了《阿拉木图世界卫生宣言》,承诺通过广泛的初级卫生保健战略实现人人享有健康。 - ٢- وفيما يتعلق بوضع اﻷفراد في عملية حماية البيئة، تنص المادة ٩٦ من دستور كرواتيا على حق كل شخص في حياة وبيئة صحيتين.
关于个人在环境保护方面的作用,《克罗地亚宪法》第69条规定人人享有健康生活和健康环境的权利。 - 69- تقيّدت الحكومة بمبدأ توفير الصحة للجميع من خلال الرعاية الصحية الأساسية المنصوص عليها في السياسة الوطنية للرعاية الصحية الأساسية المعتمدة في عام 1999.
1999年通过的全国卫生保健政策体现了政府致力于通过提供初级卫生保健使人人享有健康的原则。 - التزام قوي بأهداف توفير الصحة للجميع والتعليم للجميع؛
对实现 " 人人享有健康 " 、 " 普及教育 " 的目标做出有力的承诺; - 205- وفي السنوات الأخيرة، تم توفير المساعدة المالية والتقنية عن طريق التعاون الدولي التالي لالتزامات " الصحة للجميع " .
近年来,继 " 人人享有健康 " 的承诺之后,通过国际合作提供了财政和技术合作。 - فآلية المساءلة عن الحق في الصحة تحدد أي السياسات والمؤسسات الصحية يسير على ما يرام وأيها لا يفعل، وتحدد أسباب ذلك بهدف تحسين إعمال الحق في الصحة للجميع.
健康权问责机制确定哪些健康政策和机构有效,哪些无效,以及无效的原因,以便促进实现人人享有健康权。 - وبروني دار السلام وافقت على إعلان الصحة للجميع بحلول عام 2000، الصادر في ألماتا، وتعتبر أن الرعاية الصحية الأساسية هي استراتيجية رئيسية لتحقيق هذا الهدف.
文莱达鲁萨兰国赞同《关于到2000年人人享有健康的阿拉木图宣言》,认为初级保健是实现这一目标的关键战略。 - ومن الحري, في نهاية المطاف, بالدول الأعضاء, التي لم تنضم بعد لمقدمي مشروع القرار, أن تقوم بذلك, حتى تثبت من جديد أنها ملتزمة بحق كل فرد في أن يحظي بتغذية صحية وكافية.
最后,她要求未加入决议草案共同提案国行列的会员国重申对维护人人享有健康充足的食物权的承诺。 - وهو يشمل أيضا برنامجا طويل الأجل لهذا الغرض اسمه الصحة للجميع في القرن الحادي والعشرين ويتصدى لمسألة الحمل.
该方案还列入了为此目的制订的、名为 " 21世纪人人享有健康 " 的长期方案,并涉及怀孕问题。 - 8- نؤكِّدُ مُجدَّداً على مجابهة مشكلة المخدِّرات العالمية والسعي الحثيث إلى الترويج لمجتمع خالٍ من تعاطي المخدِّرات لكي يتسنَّى للناس كافةً العيش في صحة وكرامة وسلام، وبأمن وازدهار؛
重申我们决心解决世界毒品问题,积极推动建设一个无人吸毒的社会,以确保人人享有健康、尊严、和平、安全和富足; - وعيﱠن مجلس الكنائس العالمي موظفين لبرامج تعمل على تنفيذ البرامج العالمية لجدول أعمال القرن ٢١، وحالة المرأة والتنمية اﻻجتماعية وحقوق اﻹنسان والصحة للجميع.
世界基督教协进会为执行以下工作方案配备工作人员:《21世纪议程》世界行动方案、妇女地位、社会发展、人权和人人享有健康。