人为的阿拉伯语例句
例句与造句
- ولا بد أن نفرق هنا بين كوارث الطبيعة وبين كوارث الإرهاب.
也有必要区分自然灾害和人为的恐怖主义灾害。 - وتتصدى أيضا لحالات الطوارئ سواء الطبيعية أو التي هي من صنع الإنسان.
该部还对自然的和人为的紧急情况作出回应。 - وهي كارثة من صنع الإنسان أيضا، أي أنها نتيجة أخطائنا.
这是一场人为的灾难,也就是说,是我们的过错。 - وقد ازداد مدى تأثرها بمرور الزمن نتيجة لﻷنشطة التي يقوم بها البشر.
由于人为的活动,它们的易受害程度日益加深。 - وللاعتراف رسمياً بعوامل التأثير هذه، تستخدم حسابات الشركات اصطلاحات اصطناعية.
为了正式确认这种影响,公司帐目采用人为的惯例。 - ويتعين إزالة الحواجز المصطنعة لإتاحة المجال لبروز هذه العلاقة.
若要使这种关系能够出现,必须消除人为的界限限制。 - فما برحت روسيا تعرقل عملية العودة استنادا إلى العديد من الأسباب المصطنعة.
俄罗斯一直通过各种人为的理由阻止返回进程。 - ٥١١- والتمييز بين وثيقة أصلية ونسخة منها تمييز اصطناعي في بيئة الكترونية.
在电子环境下,原本和副本的区分可能是人为的。 - إن العديد من العقبات التي تقف على طريق علاقاتنا إنما هي مصطنعة ومبالغ فيها.
我们关系中的许多障碍都是人为的或被夸大。 - وكثيرا ما تصنف الكوارث حسب الأسباب الكامنة وراء وقوعها (الطبيعية أو من صنع الإنسان).
灾害经常根据起因(自然的或人为的)分类。 - إنه من صنع الإنسان ويمكن التغلب عليه واستئصاله بعمل الإنسان.
贫穷是人为的罪恶,人类可以采取行动战胜并消除它。 - جعل شريرنا أطفالا مرضى وتأكد من أن يعلم الأباء أنّه ذلك تم عمداً.
这个坏蛋让孩子们生病 还让父母们知道这是人为的 - وقد وصفت الحالة بأنها من صنع الإنسان وناشئة عن الحصار والمقاطعة.
据说,这种局面完全是人为的,是包围和封锁造成的。 - أما وضع آجال نهائية مصطنعة فإنه سيدق بالتأكيد إسفينا بيننا.
但是,任何人为的最后期限肯定将再次使我们陷于分裂。 - أما الجوع وسوء التغذية فليسا نتيجة القضاء والقدر، بل هما نتيجة فعل الإنسان.
饥饿和营养不良不是命中注定,它们是人为的结果。