交叉性阿拉伯语例句
例句与造句
- وينبغي أن تتصدى للقضايا الاستراتيجية الشاملة على نطاق المنظمة، وذات الصلة بالمنظمة كلها.
评价应该针对与整个组织有关的全组织、交叉性战略问题。 - تقريران من تقارير التقييم أو التفتيش المواضيعي يتناولان الأولويات أو المواضيع الاستراتيجية الشاملة
2份涉及交叉性战略优先事项或专题的专题评价或检查报告 - وهناك كيان ثالث سيوفر قاعدة للدلائل للأنشطة المعيارية. ويتناول المسائل الشاملة.
还有一个实体负责为规范性活动提供证据基础和处理交叉性问题。 - وإدراج الفئات الاجتماعية في مشروع القانون يوفر الأساس القانوني لمفهوم تشعب التمييز.
在法案中列入社会团体,为交叉性歧视的概念规定了法律依据。 - وينبغي أن تتضمن هذه الأموال تمويلا أطول أجلا وتمويلا مرنا من أجل المسائل الشاملة لعدة قطاعات.
这些资金应包括长期供资及为交叉性的问题提供灵活资金。 - وتراعي معظم الشراكات مجالات شاملة من قضية التنمية المستدامة (انظر الشكل الثاني).
大多数伙伴关系都考虑到交叉性的可持续发展问题领域(见图二)。 - 18- وتشكل تعددية الجوانب مفهوماً أساسياً لفهم نطاق الالتزامات العامة للدول الأطراف، الواردة في المادة 2.
交叉性是理解第二条所载缔约国一般义务范围的根本概念。 - تواجه البيئة البحرية عددا من المشاكل غير المقصورة على قطاع بعينه.
海洋环境面临的一些问题具有交叉性质,一些海上活动都有相同的问题。 - أما البيانات التي سيدلى بها في إطار البنود الفرعية فيمكن أن تعكس الطابع المترابط أو الشامل لمختلف المواضيع.
在不同分项下的发言可能反映各种问题的相关性和交叉性。 - التوجيهات والمبادئ العامة والاعتبارات المشتركة الخاصة بأفضل التقنيات المتاحة - أفضل الممارسات البيئية
三、最佳可行技术-最佳环境实践一般性指导、原则和交叉性考虑因素 - وذكرت أنه تم وضع مجموعة من الأهداف المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وأن هذه الأهداف تشكل السياسية العامة للحكومة.
制订了一套交叉性的男女平等目标,这是政府的总体政策。 - وقد شرعت المفوضية السامية مؤخراً في وضع مؤشرات لقياس مدى تعميم حقوق الإنسان في ظل مبدأي المساواة وعدم التمييز.
最近,它开始就不歧视和平等原则制定交叉性人权指标。 - ومن المهم للغاية في هذا الصدد أن نتخذ نهجا تقاطعيا لفهم النظم المتعددة للتمييز والتصدي لها.
在这点上,关键是采取理解和解决多个系统歧视的交叉性办法。 - وهناك أنشطة متداخلة يشارك فيها جميع موظفي الشعبة، مثل إعداد النشرة الإخبارية اليومية (Daily focus).
有些交叉性活动所有该司工作人员都参加,例如编制《每日焦点》。 - ويُناقش الاستهلاك والإنتاج المستدامان هنا بوصفهما من مسائل التنمية المستدامة المشتركة بين القطاعات والشاملة.
可持续消费和生产是作为可持续发展一个交叉性的首要问题进行讨论的。