亚洲及太平洋经济和社会概览阿拉伯语例句
例句与造句
- ويناقش الجزء الثاني من الدراسة الاستقصائية للحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ 2001 موضوع تمويل التنمية من منظور منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
《2001年亚洲及太平洋经济和社会概览》第二部分从亚太经社会区域的角度探讨了发展筹资问题。 - أُدمج الناتج مع ناتج الفترة 2010-2011 " الدراسة الاستقصائية للأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ (انظر الفقرة 18-40 (ب) ' 1` من هذه الوثيقة)
产出并入2010-2011年产出《亚洲及太平洋经济和社会概览》(见第18.40段(b)㈠)。 - وواصلت اللجنة تحليل الأداء الاقتصادي والتوقعات القصيرة الأجل والمتوسطة الأجل لاقتصادات الدول الأعضاء في المنظمة، في دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادي.
亚太经社会继续在《亚洲及太平洋经济和社会概览》中分析经合组织各成员国的经济表现及其短期和中期经济前景。 - وركزت دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، وهي المنشور الرئيسي للجنة، على سياسات الاقتصاد الكلي التي تنشد تحقيق التنمية المستدامة الشاملة للجميع.
亚太经社会的旗舰出版物《2014年亚洲及太平洋经济和社会概览》侧重于前瞻性宏观经济政策,以促进包容性和可持续的发展。 - تحلـِّـل دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ لعام 2006() الاتجاهات في الاقتصاد الإقليمي إزاء خلفيـة التطورات العالمية وتحـدد مسائل السياسات العامة الرئيسية التي تواجهـها المنطقة.
《2006年亚洲及太平洋经济和社会概览》 分析了在全球发展的背景下的本区域经济,并提出了本区域所面临的主要政策问题。 - وفي عام 2010، أصدرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، التي تضمّنت تقييما للقضايا والتحديات السياسياتية والمخاطر الأكثر إلحاحا التي تواجهها المنطقة.
2010年,亚太经社会发表了《亚洲及太平洋经济和社会概览》,其中评估了该区域面临的最重要的问题、政策挑战和风险。 - وتقدم " الدراسة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ " تقييما للأداء الاجتماعي - الاقتصادي في المنطقة، مع إيلاء اهتمام للخيارات المتعلقة بالسياسات البديلة وما تحدثه الاتجاهات الاقتصادية من آثار على التنمية الاجتماعية.
《亚洲及太平洋经济和社会概览》评估了该区域社会经济发展的业绩,注意提出备选政策选择以及经济趋势对社会发展的影响。 - وخلصت الدراسة الاستقصائية للحالة الاقتصادية والاجتماعية عام 2007 إلى أن آسيا تفقد ما بين 42 و 47 بليون دولار في السنة بسبب القيود المفروضة على حصول المرأة على فرص العمل.
《2007年亚洲及太平洋经济和社会概览》发现,由于限制妇女获得就业机会,亚洲每年的损失在420亿至470亿美元之间。 - جرى تبسيطها؛ وإدراجها تحت عنوان دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك إطلاقها (تحديث نهاية السنة إلكترونيا) (انظر الفقرة 19-42 (ب) ' 1`)
精简;归入《亚洲及太平洋经济和社会概览》,包括2014-2015年发刊活动(电子发行年终最新资料)(见第19.42(b)㈠段) - وفي الدراسة الاستقصائية للحالة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لسنة 2002()، قدمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تحليلا لأثر التباطؤ العالمي الشديد على الأداء الاقتصادي للدول العشر الأعضاء في منظمة التعاون الاقتصادي.
9. 在其《2002年亚洲及太平洋经济和社会概览》内,亚太经社会分析了全球急剧减速对经合组织十个成员国经济业绩的影响。 - ورغم أن اللجنة تصدر منشوراتها في الوقت الراهن باللغة الإنكليزية فقط، فإنها تترجم موجز منشورها الرئيسي، المعنون " دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ " ، إلى لغات العمل الثلاث الأخرى.
虽然亚太经社会出版物目前只印发英文版本,但其主要出版物《亚洲及太平洋经济和社会概览》的摘要被翻译成其他三种工作语文。 - ويبحث الفصل الثالث من الدراسة الاستقصائية للحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ لعام 2001(1) الآثار المترتبة على الديناميات الديمغرافية بالنسبة للفقر والبيئة والقوى العاملة والعمالة والتعليم والصحة والمدخرات الداخلية.
《2001年亚洲及太平洋经济和社会概览》1第三章研究了人口动态对贫困、环境、劳动力和就业、教育、健康和国内储蓄等方面的影响。 - وعلاوة على ذلك، كثيرا ما كانت الدول الأعضاء، خلال دورات اللجنة، تشير في بيانات السياسة العامة التي تصدرها ومناقشات المائدة المستديرة التي تجريها إلى النتائج والرسائل الرئيسية التي تمخضت عنها دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ.
此外,在委员会会议上,各成员国经常在政策性发言和圆桌讨论中提到《亚洲及太平洋经济和社会概览》的主要结论和信息。 - وخلال فترة السنتين، ورد ما يقرب من 800 إشارة في وثائق السياسات والكتابات الأكاديمية ووسائط الإعلام الجماهيري إلى الاستنتاجات الواردة في دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ واستكمال نهاية السنة الخاص بها.
在该两年期里,各种政策文件、学术文献和大众媒体提及《亚洲及太平洋经济和社会概览》及其《年终最新资料》所载结论达近800次。 - وشملت الآمال التحليلية التي اضطلعت بها اللجنة " دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ لعام ١٩٩٨ " ، التي بحثت الأسباب الكامنة وراء الأزمة المالية الحالية واقترحت تدابير سياسية لتجنب حدوث اضطرابات مستقبلا.
分析工作包括《1998年亚洲及太平洋经济和社会概览》,该文件分析了造成目前金融危机的原因,并建议关于预防未来动荡的政策措施。