亚洲及太平洋区域局阿拉伯语例句
例句与造句
- ومع أن المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ يقر بالحاجة إلى الرصد والتقييم، فإنه لم يتمكن من تعيين مستشار على المستوى الإقليمي بسبب ضيق الموارد.
亚洲及太平洋区域局虽认识到进行监测和评价的必要性,但因资源限制,一直未能在外地派驻区域一级的咨询人。 - كذلك اتفقت إدارة المكتب الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ مع مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات على عملية مراجعة الحسابات المقرر إجراؤها لمشروع العدالة وحقوق الإنسان في أفغانستان في عام 2013.
此外,亚洲及太平洋区域局管理层已与审计和调查处商定计划2013年对阿富汗司法和人权项目的审计。 - 43 -وفي إطار توسيع المشروع التجريبي في عام 2013، طلب ما مجموعه 31 مكتباً قطرياً()، ومركز خدمات دون إقليمي (فيجي)، ومكتب واحد من مكاتب المقر (المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ)، منحها شهادة المساواة بين الجنسين.
1个次区域服务中心(斐济)和1个总部局(亚洲及太平洋区域局)申请了性别平等印章核证。 - على الرغم من تضاؤل الموارد، قامت اللجنة، هي والمكتب الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في آسيا والمحيط الهادئ، على نحو ناجح بسلوك سبيل يتضمن توليد ما يلزم من دعم للاضطلاع بالتعاون.
尽管资源不断减少,亚太经社会和开发计划署亚洲及太平洋区域局(亚太区域局)仍成功地掀起合作势头。 - وقدم مدير البرنامج المساعد ومدير المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، الممثل المقيم الجديد لميانمار، الذي عرض لمحة عامة عن برنامج المساعدة التي يقدمها البرنامج في ذلك البلد.
助理署长兼亚洲及太平洋区域局局长介绍新的的缅甸驻地代表。 缅甸驻地代表概述了开发署援助该国的方案的情况。 - (أ) شرع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تنفيذ برنامج لإدارة المواهب لفائدة الموظفات العاملات في المكتب الإقليمي لأفريقيا، ومد نطاق برنامجه التوجيهي إلى المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ.
(a) 开发署在非洲区域局启动了一个女性工作人员的人才管理方案,并将辅导方案扩大至亚洲及太平洋区域局。 - ورد مدير البرنامج المساعد، مدير المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، على تعليقات الوفود على طلب تمديد إطار التعاون القطري لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية واستيضاحاتها بشأنه.
助理署长兼亚洲及太平洋区域局主任答复了各代表团对延长朝鲜民主主义人民共和国的国家合作框架一事提出的意见和问题。 - وقدم مدير البرنامج المساعد ونائب مدير المكتب الإقليمي لمنطقة آسيا والباسفيك، مشاريع البرامج القطرية لكل من بابوا غينيا الجديدة وبوتان وسري لانكا وماليزيا وملديف والهند.
助理署长兼亚洲及太平洋区域局副局长介绍了不丹、印度、马来西亚、马尔代夫、巴布亚新几内亚和斯里兰卡的国家方案草案。 - ويسجل المكتب اﻹقليمي ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ أعلى معدل فردي )٦٠ في المائة(، يتبعه المكتب اﻹقليمي للدول العربية )٤٦ في المائة( ثم المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي )٤٤ في المائة(.
亚洲及太平洋区域局的严格遵守率最高(60%),其次是阿拉伯国家区域局(46%)和拉加区域局(44%)。 - ويتولى تنفيذ أكبر عدد من البرامج المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبي والمكتب الإقليمي لأفريقيا يأتي بعدهما مباشرة المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، بينما أبلغ المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة عن تنفيذ عدد قليل جدا من البرامج.
拉加区域局和非洲区域局在这些方案中占多数,其次为亚洲及太平洋区域局,欧洲独联体区域局占少数。 - فالمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، على سبيل المثال، أنشأ فرقة عمل معنية بالتكافؤ بين الجنسين لتقييم قضايا التكافؤ بين الجنسين واقتراح استراتيجية لزيادة تمثيل المرأة في الفئة الفنية الدولية.
例如,亚洲及太平洋区域局创建了一个评估性别均等问题的性别均等工作队并提出了一项增加国际专业职等妇女人数的战略。 - 203- وأفاد مساعد مدير البرنامج ومدير المكتب القطري لآسيا والمحيط الهادئ المجلس التنفيذي بأن إجمالي تمويل المساعدة المخصصة لأفغانستان للفترة 2000-2003 يقترب من 12.2 مليون دولار.
助理署长兼亚洲及太平洋区域局局长向执行局通报说,2000年至2003年期间,援助阿富汗的经费总额大约为1 220万美元。 - 205- وأفاد مساعد مدير البرنامج ومدير المكتب القطري لآسيا والمحيط الهادئ المجلس التنفيذي بأن إجمالي تمويل المساعدة المخصصة لأفغانستان للفترة 2000-2003 يقترب من 12.2 مليون دولار.
助理署长兼亚洲及太平洋区域局局长向执行局通报说,2000年至2003年期间,援助阿富汗的经费总额大约为1 220万美元。 - وخلال هذه الفترة المشمولة بالتقرير، أجريت تسعة تقييمات في مكتب السياسات الإنمائية، والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، والمكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة، والمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
在本报告所述期间,发展政策局、亚洲及太平洋区域局、欧洲和独联体国家区域局及拉丁美洲和加勒比区域局进行了9次评价。 - وأثناء فترة الإبلاغ، طلبت وحدات البرامج إجراء 191 تقييما(). ومن بين هذه التقييمات، هناك 29 تقييما للنواتج، بما فيها ثلاث تقييمات للنواتج طلب إجراءها المكتب الإقليمي في آسيا والمحيط الهادئ.
在本报告所述期间,各方案单位共委托了191项评价, 其中29项为成果评价,包括亚洲及太平洋区域局委托的3项成果评价。