云南省阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن خﻻل مشروع ﻻنفاذ القوانين في الصين وميانمار ، عززت القدرة الحراكية التنفيذية العابرة للحدود لدى أجهزة انفاذ القوانين ، وذلك بتقديم أجهزة اتصاﻻت سلكية وﻻسلكية الى الفرق العاملة المعنية بالمكافحة في ﻻشيو وموسة في ميانمار والى نظيراتها في مقاطعة يونان في الصين .
通过一个包括中国和缅甸的执法项目,加强了执法机构的跨境行动机动性,向缅甸腊戍和木塞的反毒品特别行动队以及中国云南省的反毒品特别行动队提供了电信设备。 - The Working Group commends the Government on its efforts to combat trafficking in persons and notes the effective collaboration between law enforcement agencies and women ' s organizations in Yunnan province to develop a " protection chain " for assisting survivors of trafficking.
工作组赞扬中国政府努力打击人口贩运活动,注意到云南省执法机构与妇女组织有效合作,建立了协助人口贩运幸存者的 " 保护链 " 。 - وفي إقليم يونان الصيني، وبعد زراعة أنواع الأرز الحساسة للأمراض إلى جانب أنواع أخرى مقاوِمة، تحسن المردود بنسبة 89 في المائة وتراجع مرض لفحة الأرز بنسبة 94 في المائة بالمقارنة مع الحقول التي تعتمد فيها زراعة الأرز على نظام المحصول الواحد، مما حدا بالمزارعين إلى التخلّي عن استخدام مبيدات الفطريات().
中国云南省易病害的各类水稻品种与抵御性强的水稻品种混种,产量提高了89%,混种田患稻瘟病的比率比单品种水稻田降低了94%,农民不用喷洒杀菌剂了。 - يعمل برنامج التعزيز الجنساني (GENPROM) أيضا مع البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال في المنطقة دون الإقليمية التابعة لمنطقة الميكونغ الكبرى (كمبوديا والصين (مقاطعة يونان) وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وتايلند، وفي فييت نام) على تنظيم جهود الوقاية وإعادة التأهيل لمكافحة الاتجار بالنساء والفتيات.
在大湄公河区域分区域(柬埔寨、中国(云南省)、老挝人民民主共和国、泰国和越南),性别问题促进方案也在协同消除童工国际方案、组织防止和康复工作、打击贩卖妇女和女童现象。 - وأدلى ببيانات في الحفل الافتتاحي كل من السيد توندروب وانغيوم، نائب حاكم محافظة يونان بالصين، والسفير لي دايو، رئيس رابطة الصين لمراقبة الأسلحة ونزع السلاح، والسيد ليو جيي، المدير العام لإدارة مراقبة الأسلحة ونزع السلاح التابعة لوزارة خارجية الصين، والدكتور ديفيد جونسون من الشبكة الأسترالية للحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية.
在研讨会开幕式上发言的有云南省省长助理丹珠昂奔先生、中国军控与裁军协会会长李道豫大使、中国外交部军控司司长刘结一先生和国际禁雷运动澳大利亚分会的戴维·约翰逊博士。 - وأنشئت مراكز تدريب إقليمية في واد مدني )السودان( وبندر عباس )جمهورية إيران اﻹسﻻمية(، وفي عام ١٩٩٦، قام مديرو برامج من إندونيسيا وبنغﻻديش وتايلند وجمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبية والصين )مقاطعة يونان( وكمبوديا وفييت نام بتكوين شبكة تدريب تعاونية آسيوية.
在瓦德梅达尼(苏丹)和阿巴斯港(伊朗伊斯兰共和国)设立了区域培训中心,1996年,孟加拉国、柬埔寨、中国(云南省)、印度尼西亚、老挝人民民主共和国、泰国和越南的方案管理人组建了亚洲协作培训网。 - وفي عام 2008، نشر المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ تقريرا شاملا عن " الصحة الإنجابية للأقليات العرقية في منطقة ميكونغ دون الإقليمية الكبرى " ، وهو تقرير يغطي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وتايلند وكمبوديا وفييت نام ومقاطعة يونان الصينية.
2008年,亚太区域办事处公布了一份关于 " 大湄公河次区域少数民族群体的生殖健康 " 的综合报告,报告覆盖了老挝人民民主共和国、泰国、柬埔寨、越南和中国云南省。 - فعلى سبيل المثال، نعمل حاليا مع مقاطعة يونان، في الصين، على تبادل أفضل الممارسات في مجال كفاءة الموارد الصناعية وإدارة النفايات، بالاستفادة من خبرة برنامج المملكة المتحدة الوطني للتكافل الصناعي؛ ونقوم بأعمال مماثلة مع المكسيك، حيث أدرج بالفعل نهج البرنامج الوطني للتكافل الصناعي في مشروع الاستراتيجية الوطنية لإدارة النفايات.
例如,我们借鉴英国全国工业共生方案的经验,正与中国云南省分享工业资源利用效率和废物管理方面的最佳实践。 还在与墨西哥开展类似的工作,把全国工业共生方案纳入国家废物管理策略草案。 - 17- وأفادت الصين بأن الحكومة المركزية وحكومة مقاطعة يونّان قد رصدتا في عام 2009 مبلغ 50 مليون يوان ومبلغ 14 مليون يوان، على التوالي، للتعاون في مجال التنمية البديلة بين الصين وميانمار وبين الصين وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لدعم المؤسسات في تطوير زراعة المحاصيل البديلة والصناعات البديلة.
中国报告说,2009年中央政府和云南省政府为中国与缅甸和中国与老挝人民民主共和国之间的替代发展合作分别提供了5,000万元和1,400万元,以支持企业发展替代作物种植和替代产业。 - In Yunnan Province for instance, after disease-susceptible rice varieties were planted in mixtures with varieties resistant to rice blast disease on 3,000 hectares of rice fields, yields improved by 89 per cent and rice blast was 94 per cent less severe than when the varieties were grown in monoculture, leading farmers to abandon the use of fungicidal sprays.
例如,在云南省的3,000公顷稻田内,将抗病性差的水稻品种与抗病品种混合种植,结果产量增加了89%,稻瘟病比种植单一品种时减少了94%,使农民无需再使用杀菌喷雾剂。 - (د) بناء على نجاح جهود التعاون مع الكلية الوطنية للمدعين العامين في بيجين، استهل المعهد أنشطة مشاريع مشتركة لتطوير القدرات في مجال حقوق الإنسان في مؤسسات تدريب المدعين العامين في المقاطعات الصينية، وبصورة أساسية في هوهوت (منطقة منغوليا الداخلية التي تتمتع بالحكم الذاتي)، وشيان (مقاطعة شنشي) وكونمينغ (مقاطعة يونّان).
(d) 在与北京国家检察官学院进行圆满合作的基础上,研究所主动开展一些联合项目活动,以提高中国省级检察官培训机构的人权能力,主要是在呼和浩特(内蒙古自治区)、西安(陕西省)和昆明(云南省)。
更多例句: 上一页