事务室阿拉伯语例句
例句与造句
- انضمت مجددا إلى دوائر مستشار الملكة إيان رامسي في عام 1981، حيث مارست المحاماة مع استمرار التركيز على القانون الجنائي وقانون الأسرة حتى عام 1984، عندما بدأت في ممارسة المحاماة بصورة منفردة وبدأت في ممارستها كما هو مشار إليه أعلاه.
1981年重新参加Ian Ramsay Q.C.律师事务室的工作,仍然着重于刑法和家事法,直到1984开始执业,从事上述职务。 - 23- ومن الأمثلة على إقامة مراكز مشتركة بين عدّة وكالات مركز التنسيق العملياتي (OCC) الذي أُقيم ضمن الوكالة الأوروبية للتعاون القضائي (يوروجست) وتديره مكاتبها في فرنسا وبلجيكا والمملكة المتحدة بمساعدة من وحدة يوروجست المعنية بتحليل القضايا.
建立多机构中心的一个实例是,在欧洲司法组织案件分析股援助下,由欧洲司法组织设立并由欧洲司法组织法国、比利时和联合王国事务室运行业务协调中心。 - والتحقيقات التمهيدية (أي في حالات الجنايات الخطيرة) في المحكمة الجزئية وفي القضايا الصعبة الأخرى فتتولاها دوائر النائب العام، أما التحقيقات في جميع القضايا في المحكمة العليا فيتولاها النائب العام أو محامي التاج.
治安法院的初步调查(即针对可起诉的犯罪的调查)以及该法院的其他疑难案件由总检察长事务室负责进行和处理,最高法院的所有案件都由总检察长或检察官负责处理。 - الادعاء في القضايا الجنائية في محكمة الاستئناف؛ معالجة الطعون في المحكمة العليا ومحكمة الاستئناف؛ التدقيق في محاضر الشرطة وإصدار شهادات إحالة مستعجلة؛ تقديم المشورة للحكومة في القضايا المدنية؛ اتخاذ إجراءات مدنية بالنيابة عن حكومة زامبيا.
1977年 任卢萨卡司法部长律师事务室国家律师,在高等法院对刑事案提起公诉,在最高法院和高等法院处理上诉案件,审查警察记录并签发即时拘押状 就民事向政府提供咨询意见 - وبينما يواصل موظفو الشؤون المكتبية التابعون للبعثة تقديم الإرشاد السياسي والأمني، بجانب اشتغالهم بالأولويات الناشئة في مجالي الانتخابات وإصلاح قطاع الأمن، فإن العدد الحالي من الموظفين يظل دون المستوى المطلوب لمعالجة أوجه عمل البعثة المتعددة الأبعاد، بشكل متسق ومنهجي.
虽然联苏特派团事务室干事继续提供政治和安保指导,并接管了选举和安保部门改革这些新出现的优先事项,但现有工作人员不足以有条理和系统地应对特派团的多层面问题。 - وتشارك غرفة العمليات، بصورة أكثر منهجية، بالإضافة إلى رصدها لعمليات السلام والبعثات السياسية الخاصة، في عمليات تفاعلية مع مراكز العمليات المشتركة في البعثات الميدانية ومع زملاء في المقر ومتعاقدين خارجيين، لا سيما في غير أوقات الدوام، بهدف تحسين عمليات التبليغ بالحوادث الخاصة ورصد الأزمات.
除监测维持和平行动和特别政治任务外,行动事务室与外地特派团各联合行动中心、总部的同事及外部联络人员开展了更系统的互动, 特别是在寂静时段,以便加强特别事故报告和危机监测。 - وفي ضوء ما ذكر أعلاه، يقترح تعزيز قدرات الفريق التابع للبعثة بوظيفة إضافية من الفئة الفنية (ف-3)، وإنشاء فريق من موظفي الشؤون المكتبية للعمل في دارفور، (1 ف-5، و 1 ف-4 و 1 ف-3)، بشكل يتسق مع نموذج الأخضر الإبراهيمي المعياري لتشكيل فريق من موظفي الشؤون السياسية لدعم البعثة.
鉴于以上,建议加强联苏特派团工作队,增加1个专业员额(P-3),并依照支助特派团政治事务干事工作队的标准卜拉希米模型,设立由一组达尔富尔事务室干事(1个P-5、1个P-4和1个P-3)工作队。 - وفي قسم الإمدادات، ستلغى وظيفة واحدة برتبة ف-3 بوحدة الإمدادات، لم تعد ضرورية، فيما ستحدث وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية في نفس الوحدة للإشراف على مختلف عقود الخدمات ورصدها، بما في ذلك ترتيبات خدمات المطاعم الخاصة بالبعثة وإصلاح وصيانة المعدات المكتبية لضمان الفعالية والكفاءة في الخدمات المقدمة من المقاولين.
供应科将取消供应事务室的1个P-3员额,因为此员额不再需要,但在该室将设置一个外勤人员员额,以便监测各种服务合同,包括特派团的膳食安排以及修理和维护办公设备,确保承包商提供效益好、效率高的服务。
更多例句: 上一页