×

争端解决机制阿拉伯语例句

"争端解决机制"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد يشمل كلا الإجراءين آليات بديلة لتسوية النزاعات من قبيل الوساطة والتحكيم.
    这两类诉讼都可能涉及到其他争端解决机制,如调解和仲裁。
  2. 55- وجرى حتى الآن حل 400 1 قضية تتعلق بالأراضي من خلال آلية فض منازعات الأراضي.
    目前土地争端解决机制已解决了1,400个案例。
  3. فلديها آلية منازعات تعاقب على انتهاك الضوابط الدولية باتخاذ تدابير تجارية.
    它有一个争端解决机制,通过贸易措施制裁违反国际规则的作法。
  4. وينبغي أن تراعي اﻷطراف هذه اﻻعتبارات لدى تقرير أنسب اﻵليات لتسوية النزاعات .
    当事各方在决定最合宜的争端解决机制时必须考虑到这些方面。
  5. التمييز بين المعاهدات التي لها آلية قضائية خاصة لحل المنازعات والمعاهدات التي ليست لها هذه الآلية؛
    包含及不包含特别司法争端解决机制的条约之间的差异;
  6. وتتيح أيضا آليات للتسوية غير القضائية للنزاعات وتدعمها، ومن هذه الآليات اللجان العابرة للحدود().
    联合国还提供并支持非司法性争端解决机制,如跨界委员会。
  7. كما أن الحفاظ على نزاهة آلية فض المنازعات الدولية، يقتضي حل هذه المسألة بأسرع ما يمكن.
    为了维护国际争端解决机制的完整性,应尽快解决此事。
  8. وفيما يتعلق بالآليات البديلة في مجال تسوية المنازعات، اتخذت بعض من المبادرات الابتكارية في هذا المجال.
    184 关于替代争端解决机制,已采取了一些创新举措。
  9. ويعاني النظام الحالي لتسوية المنازعات بين المستثمرين والدول أيضا من التحيز وتضارب المصالح.
    当前的投资者 -- 国家争端解决机制还充斥着偏见和利益冲突。
  10. وأوضح أن جميع هذه الاحتمالات تندرج في إطار القانون المنظم أو الآلية الخاصة بتسوية المنازعات.
    凡此种种可能性都属于管辖法律或争端解决机制的职能范围。
  11. وينص الصك أيضاً على آلية لتسوية المنازعات، من أجل تمهيد الطريق لإعمال الاختصاص الإلزامي.
    文书还规定了一个争端解决机制,以便为强制性管辖铺平道路。
  12. وقال إن اللجنة الوطنية المعنية بحقوق الإنسان والحريات تُتيح آلية غير قضائية لتسوية المنازعات.
    国家人权和自由委员会提出了一项重要的非司法争端解决机制
  13. وقد أثبتت الآليات الإقليمية لتسوية النـزاعات بدعم من الأمم المتحدة فعاليتها البالغة في أمريكا الوسطى.
    联合国支持下的区域争端解决机制在中美洲被证明非常有效。
  14. وتواصل البلدان الاعتماد على آلية تسوية المنازعات التابعة لمنظمة التجارة العالمية كي تحل مشكلاتها مع البلدان الأخرى.
    各国依然采用世贸组织的争端解决机制处理与他国的问题。
  15. وبالإضافة إلى ذلك، تعد آليات تسوية المنازعات عاملا هاما في معالجة مسائل جباية الضرائب عبر الحدود.
    此外,争端解决机制在解决跨境税收问题上也是一个重要因素。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.