书面的阿拉伯语例句
例句与造句
- لابد أن هناك 100 عام من الخبرة القانونية
所有这些个孩子都请求, 书面的... 一定有上百年了法律的经验 - لابد أن هناك 100 عام من الخبرة القانونية
所有这些个孩子都请求, 书面的... 一定有上百年了法律的经验 - لابد أن هناك 100 عام من الخبرة القانونية
所有这些个孩子都请求, 书面的... 一定有上百年了法律的经验 - لابد أن هناك 100 عام من الخبرة القانونية
所有这些个孩子都请求, 书面的... 一定有上百年了法律的经验 - غير أن اللجنة تتمنى أن تتلقى في الوقت المناسب الردود المتبقية خطياً.
尽管如此,委员会还是赞赏及时收到代表团书面的反应。 - ولاحظ المجلس أيضا أنه لاتوجد في الأونروا إجراءات احتياطية رسمية موثقة.
委员会还注意到近东救济工程处没有书面的正式备份程序。 - ويكون القرار مكتوباً ومعللاً ويصبح نافذا من تاريخ إبلاغه للشخص المعني.
该决定是书面的,且有充分理由的,自通知当事人起生效。 - وجرى الرد في وقت لاحق، شفويا أو كتابيا، على الأسئلة الأخرى التي أثارتها الدول الأعضاء.
对会员国提出的其他问题做出了口头或书面的答复。 - وعﻻوة على ذلك، قدم مكتب الكارتﻻت اﻻتحادي مساعدة تقنية كتابية على أساس متواصل.
此外还在持久的基础上由卡特尔局提供了书面的技术援助。 - ومن ثم فإن عدم وجود إعلان كتابي يحتمل أن يحدث عدم يقين بشأن هذه المسألة.
没有书面的声明,难免会在这个问题上产生不确定性。 - وقدمت القوة الدولية توصياتها المتعلقة بإحداث تعزيزات أمنية إلى السلطات الأفغانية خطياً.
安援部队已经就加强安全安排向阿富汗当局提出书面的建议。 - ويجب أن تُستعرض الشكوى خلال شهر واحد، ويجب أن يُعطى الشخص جوابا معللا مكتوبا.
申诉应该在一个月内进行审查,并给出书面的合理回复。 - ويجب أن تُستعرض الشكوى خلال شهر واحد، ويجب أن يُعطى الشخص جواباً معلَّلاً مكتوباً.
申诉应该在一个月内进行审查,并给出书面的合理回复。 - وتم الرد في وقت لاحق، شفويا أو كتابيا، على الأسئلة الأخرى التي أثارتها الدول الأعضاء.
会员国提出的其他问题随后以口头或书面的方式作答。 - وقدمت إدارةُ شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المعلوماتِ بشأن هذه المسألة في شكل خطي وشفوي.
大会和会议管理部以口头和书面的形式提供了有关信息。