也门人阿拉伯语例句
例句与造句
- وتفيد الأنباء أيضا أن رعايا يمنيين يقدمون تعليمات بشأن استخدام الأسلحة الثقيلة التي اشتُريت من سوق الأسلحة باليمن.
另据报告,有也门人指导如何使用在也门军火市场上购买的重型武器。 - يحتمل أنه يمني، ويشتبه في أنه عضو في القاعدة (من المحتمل أنه كان معتقلاً في غوانتانامو في السابق)؛
可能是也门人,被怀疑是基地组织成员(可能曾被关押在关塔那摩); - وتعكس نتائج مؤتمر الحوار الوطني ما حققه شعب اليمن منذ بدء عملية التحول السياسي.
全国对话会议的成果就是例证,说明了自政治转型开始以来也门人民取得的成就。 - يعرب عن القلق إزاء استخدام وسائل الإعلام للتحريض على العنف وإحباط التطلعات المشروعة لشعب اليمن في التغيير السلمي؛
表示关切有人利用媒体煽动暴力,阻碍也门人民谋求和平变革的合理愿望; - وقال إن الحرب في صعدة قد فُرضت على اليمن وأنه وجد نفسه ملزماً بالدفاع عن الشعب اليمني الذي يقطن هذه المحافظة.
在萨达的战争是强加给也门的,也门有义务保护在该省生活的也门人。 - 86- مواصلة تحسين نظام الرعاية الصحية لضمان أفضل درجات الرفاه للشعب اليمني في هذا المجال (المملكة العربية السعودية)؛
继续改进卫生保健系统,确保也门人民在这方面享有最佳福利(沙特阿拉伯); - ورحب معظم الأعضاء بكون المجلس استطاع أن يبعث برسالة دعم قوي للشعب اليمني من خلال إيفاده بعثة إلى اليمن.
安理会多数成员欣见安理会通过派遣访问团向也门人民发出坚定支持的信息。 - واستفسر الفريق أيضا عن أماكن وجود عدة رعايا يمنيين كانوا قد حضروا معسكرات تدريب في أفغانستان وأعيدوا إلى اليمن.
监测组还询问曾参加阿富汗境内的训练营并被遣返回也门的一些也门人的下落。 - وإذ يلاحظ التحديات الاقتصادية والاجتماعية الهائلة التي يواجهها اليمن، والتي جعلت الكثير من اليمنيين في أمسّ الحاجة إلى المساعدة الإنسانية،
注意到也门面临的艰巨经济和社会挑战使许多也门人迫切需要人道主义援助, - وإذ يلاحظ التحديات الاقتصادية والاجتماعية الهائلة التي يواجهها اليمن التي جعلت الكثير من اليمنيين في أمس الحاجة إلى المساعدة الإنسانية،
注意到也门面临的艰巨经济和社会挑战使许多也门人迫切需要人道主义援助, - وبحلول عام 2005، يستطيع 60 في المائة من السكان الحصول على الرعاية الصحية، مقارنة بنسبة 38 في المائة في السابق.
到2005年, 已经有60%的也门人获得了医疗保健,而上一年只有 38%。 - 582- وقعت غالبية الحالات المبلغ عنها في عام 1986 في سياق القتال الذي دار في جمهورية اليمن الديمقراطية الشعبية السابقة.
所报告的案件大多数发生在1986年前也门人民民主共和国境内爆发战斗期间。 - 482- وقعت غالبية الحالات المبلغ عنها في عام 1986 في سياق القتال الذي دار في جمهورية اليمن الديمقراطية الشعبية السابقة.
所报告的案件大多发生在1986年,事关在前也门人民民主共和国发生的打仗。 - ودعوا الأطراف اليمنية إلى القيام على وجه السرعة بدفع عجلة عملية انتقالية سياسية شاملة ومنظمة بقيادة يمنية.
它们吁请也门各方紧迫地迈向一个包容的、井然有序的、由也门人领导的政治过渡进程。 - فمن خلال الإشارة إلى أنه لن تترتب أي عواقب على قتل اليمنيين، أسهمت صفقة الحصانة في إطالة أمد إراقة الدماء.
由于屠杀也门人民不会有任何后果的这个信号,豁免的交易导致了长时间的流血。